Ejemplos de uso de "являемся" en ruso con traducción al español

<>
Это то, чем мы являемся. Es identidad.
Мы являемся таким многоклеточным сообществом, De hecho, nosotros somos una comunidad multicelular.
Итак, мы все являемся нативными дуалистами. Somos dualistas por naturaleza.
И мы являемся теми, кто держит кисточку. Y somos nosotros los que sostenemos el pincel.
Мы все являемся несведующими жертвами общественной слепоты. Todos somos víctimas involuntarias de un talón de Aquiles colectivo.
Ищите того, кто заявляет, что мы являемся его врагами. Escuchemos a quienes declaran que nosostros somos sus enemigos.
Являемся ли мы свидетелями классического случая явной политической глупости? ¿Estamos siendo testigos de un caso típico de simple estupidez política?
Сущность модели зависит от того вида животного, которым мы являемся. La naturaleza del modelo depende del tipo de animal que somos.
Я просто говорю что это то, кем мы являемся сейчас. Solo estoy diciendo, esto es lo que somos hoy.
Поскольку наш дом Вселенная, в итоге и мы являемся Вселенной. Porque nuestro hogar es el Universo y nosotros somos el Universo, básicamente.
Или - не являемся ли мы лишь одной из ветвей мультивселенной - ¿O que seamos sólo una rama de un multiverso.
Это понимание того, что мы сами являемся ключом к собственному восстановлению. Es la comprensión de que nosotros somos la clave de nuestra propia recuperación.
Мы живём в цифровом мире, но, совершенно очевидно, являемся аналоговыми созданиями. Vivimos en un mundo digital, pero somos criaturas bastante análogas.
превращает их из граждан мира в культуро-специфичных слушателей, которыми мы являемся. eso los transforma de ciudadanos del mundo en los oyentes cultura-dependientes que somos.
Мы являемся единственным континентом, не охваченным идеями региональной интеграции и единого рынка. Somos el único continente donde la integración regional y los mercados comunes no echaron raíces.
На сегодня мы являемся первым поколением, обладающим возможностью воплатить это в жизнь. Hoy tenemos, y somos la primera generación, con el poder de hacerlo.
Мы не являемся на самом деле европейцами, мы слишком бедные, мы слишком иные. En realidad no somos europeos, somos muy pobres, somos muy distintos.
Мы все являемся бездушными телами в такой же степени, как и робот Франсина. Todos nosotros somos cuerpos sin alma, en la misma medida que el robot Francine.
То, чему мы сегодня являемся свидетелями, является полным провалом дебатов 1980-х годов. Lo que hoy estamos presenciando es un cambio en los debates de los años ochenta.
то есть по сути мы являемся приматами которые стремятся к нахождению образцов, шаблонов Básicamente somos primates buscadores de patrones.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.