Usage examples of "ясно" in Russian with translation to Spanish

<>
Об этом ясно говорят цифры: Los números son bastante elocuentes:
Ему приходится хоронить людей, это ясно? Él tiene que sepultar a la gente, ¿No?
Ясно, что это - вне пределов досягаемости. Eso no está al alcance.
конституционный процесс, будущее которого не ясно; un proceso constitucional cuyo futuro es incierto;
Ясно, что быстрого решения не существует. Vemos que no existe una solución rápida.
Мне это ясно из моей практики. Durante mi practica como maestro esto ha sido obvio para mi.
"Ну, Фрэнк, тебе ясно, Джабран Флуктус?" <Haber Frank, ¿comprendes lo qué es Djabran Fluctus?>
Однако было ясно, что я тут бессилен. Pero obviamente no había mucho que yo pudiera hacer al respecto.
"Ага, ясно, сейчас я сделаю твердое вещество! "Ya sé, voy a crear una sustancia dura.
Так что ясно, что деньги играют роль. Así que sí existe un efecto.
Потому что ясно, что у нас преимущество. Porque, como ustedes saben, obviamente jugamos con ventaja.
Каждому ясно, как сильно это поможет диабетикам. Verán cómo eso puede revolucionar diabetes.
Ясно, по какой причине был дан задний ход: La razón para ese cambio de rumbo es obvia:
Самое главное - помочь людям ясно выражать свои понятия. Entonces lo más importante de todo esto es hacer que las personas articulen sus modelos.
Ясно, что либо обоим будет лучше, либо обоим хуже. Es o para mejor, o para peor, ¿no?
Кроме того, она биологически активна, что ясно любому аллергику. También es muy activo biológicamente, como podrá comprender cualquiera que tenga alergia.
"Отсюда ясно, как дорого это нам стоит", - говорит Вентцлер. "Esto demuestra lo mucho que nos importa", señala Wentzler.
Теперь ясно, почему им пришлось переезжать в более безопасное место. Lo que demuestra la necesidad de buscar un lugar más seguro.
Однако ясно, что он осознал этическое значение сегодняшнего экономического кризиса: sin embargo, no hay duda de que ha reconocido la dimensión ética de la crisis económica actual:
Однако независимо от того, перегонят ли они США, ясно одно: Sin embargo, superen o no a los EE.UU., una cosa es segura:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!