Exemples d’usage de "Декан" en russe avec traduction en turc

<>
Декан О 'Делл, простите, что прерываю. Dekan O 'Dell rahatsız ettiğim için özür dilerim.
Пирс, я настоящий декан! Pierce, gerçek Dekan benim.
Учителя меня и так ненавидят. А декан мне зарплату даёт. Fakülte benden şimdi bile nefret ediyor ve çeklerimi Dean yazıyor.
Декан, объяснение простое. Dekan, açıklaması basit.
Я не декан музыкальной школы. Müzik okulunun dekanı değilim ben.
Галереи отказывали в выставках. А декан отклонял заявку. Galerici sanatçıyı göstermiyor ve dekan da çalışmaları reddediyor.
Новый костюм, Декан? Takımın yeni mi Dekan?
Извините, декан Рейтер. Afedersiniz, dekan Reuther.
Декан, бегом учить шведский! Dean, İsveççe öğrenmeye başla.
Пару дней на раздумья, и декан даже не сказал мне "до свидания". Dekan elveda demeyi bile unuttu. En düşük dereceli sekretere bile annelik izninde bir kek alınır.
Я узнал что Тэд не декан только следующей ночью. Ted'in dekan olmadığını o gece geç saatlere kadar anlamamıştım.
Она сказала, что декан назвал её "идеальным кандидатом". Kayıt kabul başkanı onu "Muhteşem Columbiya malı" diye çağırmış.
Этот парень считает, что он декан Стэнфорда. Bu adam başvuru işlerine bakan dekan olduğunu zannediyor.
Хорошо, декан уходит. Tamam, dekan gitti.
Я так обкурился, что подумал, что ты декан. Çok uçmuştum ve senin, ve senin dekan olduğunu sanıyordum.
Декан Ричмонд, вы застали меня за экспериментом. Dean Richmond! Ah, Merhaba, efendim.
Дд-а, декан Беруби. Evet, dekan Berube.
Декан, мы извиняемся и любим тебя? Dekan, özür dileriz ve seni seviyoruz?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !