Verwendungsbeispiele von "Доу" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
По поводу дела, жертва - Джон Доу. Cinayet işi karışık, Kurbanın bir John Doe.
Совпадения ДНК с двумя твоими Джейн Доу. DNA, senin kimliksiz kadınlardan ikisiyle uyuşuyor.
Наш образец - Джон Доу, около лет. Örneğimiz'lerinin başında, isimsiz bir kadın.
В ней вся жизнь Доу. Bunun Dou için anlamı büyüktü.
Здесь сказано, что новый владелец Джон Доу. Yeni sahibin adının John Deaux olduğu yazıyor. D-E-A-U-X.
Джейн Доу по документам. Jane Doe kağıtları hazırlasın.
Джон Доу, неизвестный выживший в аварии на шоссе был наконец - то опознан и его семья оповещена. John Doe olarak isimlendirilen yarış pisti kazasının kimliği bilinmeyen kurtulanının sonunda kimliği tespit edildi ve ailesine haber verildi.
Значит, если мы хотим выяснить кто наш Джон Доу... O zaman John Doe'muzun kim olduğunu çözmek istiyorsak...
Мистер Доу поправится, мисс Бланшард? Bay Doe iyileşecek mi Bayan Blanchard?
Это наша Джейн Доу из кювета. Bu bizim hendekte bulduğumuz kimliği meçhul!
У Джона Доу нет разрешения. John Doe'nin silah ruhsatı yoktu.
Здесь должно быть фото Джейн Доу. Burada Jane Doe'nun resmi olması gerekiyor.
Вот план для нашего Джона Доу. Kimliği belirsiz kahramanımız için planımız şu.
Вот что пыталась сказать нам Джейн Доу. Kimliği belirsiz maktulumuzun anlatmaya çalıştığı şey buymuş.
Вы знаете нашу Джейн Доу? Jane Doe yu tanıyor musun?
Я закрываю проект Джейн Доу. Jane Doe projesini rafa kaldırıyorum.
Не волнуйтесь, мистер Доу. Merak etmeyin, Bay meçhul.
Когда Джона Доу должны привезти с обследования? John Doe'nun testlerden ne zaman geri gelecek?
Встречай, господин Джон Доу. Mösyö John Doe ile tanıştırayım.
Наш Джон Доу прошел через многое. John Doe'nin başından çok şey geçti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!