Verwendungsbeispiele von "Запомните" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Запомните ее для завтрашней тренировки. Yarınki antrenmanda bu hareketi hatırlayın.
Запомните, барышни: убийство - моя профессия. И я хорошо ей владею. Şunu bilin ki hanımlar, öldürmek benim işim ve işler de gayet iyi.
Поверьте мне и хорошенько запомните. Beni dinle ve sakın unutma.
Просто запомните, Вы - королева, он - политик. Şunu unutma, sen Kraliçe'sin, o sadece bir politikacı.
Доблестные господа, запомните! Cesur asilzadeler, unutmayın!
Только запомните, наш звонок - верхний. Unutmayın, geldiğinizde üst katın ziline basın.
Запомните, мои сыновья. Size söylediklerimi unutmayın sakın.
Смотрите внимательно, Джон и запомните его. İyi bak, John ve sakın unutma.
Запомните, левую руку держать прямо. Unutma, sol kolunu düz tutacaksın.
Запомните! И скажите своим друзьям! Bunu unutmayın ve arkadaşlarınıza da anlatın!
Запомните, нельзя фотографировать, ладно? Unutma, fotoğraf yok, tamam?
Запомните их до мельчайших деталей. Bu gözlerdeki tüm detayları hatırlayın.
Запомните это хорошенько: Şunu asla unutmayın:
Запомните: чтите Пророков, и они всегда будут любить вас. Şimdi unutmayın, kahinleri onurlandırın ve onlar da sizi hep sevsinler.
И запомните, не снимайте перчатки. Ve her zaman eldiven kullanmayı unutmayın.
И запомните, что лицензии намного важнее выручки. Ve unutmayın, lisans hasılattan çok daha önemli.
Запомните, кто мы. Kim olduğumuzu hatırınızdan çıkarmayın.
Запомните делайте то, что я велю без колебаний. Her şeyden öte yapmanızı istediğim şeyleri sorgusuz sualsiz yapın.
Запомните, мы представляем команду, мы представляем школу, мы представляем Америку. Hatırlayın, takımı temsil ediyoruz, okulu temsil ediyoruz, Amerikayı temsil ediyoruz.
Запомните, это паруса! Unutmayın, bunlar yelkendir!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!