Verwendungsbeispiele von "Книга" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Гарри говорит, что твоя вторая книга - большой шаг вперёд. Harry bu ikinci kitabın büyük bir adım öne çıktığını söylüyor zaten.
Книга, гребень, очки, ручка и часы. Kitap, tarak, gözlük, kalem ve saat.
Клеман говорит, что это лучшая книга десятилетия. Clement bu yılda yazılmış en iyi kitap dedi.
Это отличная, великая книга. mükemmel, mükemmel bir kitap.
Это единственная книга, которую я написал. Bu yazdığım tek kitap zaten. Onu okudum.
Это книга совсем другая. Bu kitap tamamen farklı.
Прекрати, это всего лишь книга. Yapma ama alelade bir kitaptı sadece.
Это была шокирующая книга. Çok şaşırtıcı bir kitaptı.
Мне нравится ваша книга. Hey, kitabını beğendim.
А разве твоя книга от Дейла Карнеги не об этом? Kitabında da öyle yazmıyor mu zaten? Dale Carnegie kitabı?
Но целая книга об окаменелых яйцах динозавра? Ama kitabın içeriği fosilleşmiş dinazor yumurtaları mı?
"Смотри, книга делает то, что делает, из-за квантовой механики". "Bak, bak! Kitap, yaptığı şeyi kuantum mekaniği sayesinde yapıyor."
Похоже, интересная книга. Sürükleyici bir kitaba benziyor.
Всё равно его убила книга. Onu öldüren şey o kitaptı.
Избранные будут спасены, и не на Ковчеге, как завещала книга Бытия, но под землей. Seçilmiş olanlar fırtınadan kurtulacak ama ilk kitaptaki gibi bir gemide değil, güvenli bir şekilde. Yer altında.
Твоя жизнь как книга и ты работаешь над ней. Senin yaşantın da bir kitap ve hala yapım aşamasında.
Дэн, где эта книга? Dan, o defter nerede?
Книга на панели приборов. Kitap gösterge panosunun üstünde.
У меня есть книга о бизнесе "Как-то само получилось". İş dünyası üzerine kitabım var. "Bir Şekilde Yönetiyorum".
Это будет отлично, встреча коллег по проекту Голубая Книга. Mavi Kitap Projesinde çalışanların bir araya gelmesi eğlenceli olmaz mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!