Exemples d’usage de "Шарлем" en russe avec traduction en turc

<>
Там Леска познакомился с лидером монархического движения "Аксьон франсез" (AF) Шарлем Моррасом. Lescat, Aksiyon française (AF) monarşist hareketinin lideri olan Charles Maurras ile özel bir dostluk kurdu.
Скопление было открыто и каталогизировано Шарлем Мессье в 1780 году. Charles Messier tarafından 31 Ağustos 1780 tarihinde keşfedilmiştir.
Современная версия музыки написана Шарлем Альбрехтом в 1896 году, текст на монегасском - Луи Нотари в 1931. Bestesi, 1896 yılında Charles Albrecht tarafından yapılan marşın sözleri 1931 yılında Louis Notari tarafından yazıldı.
Во время учёбы в Льеже он сдружился с Шарлем Роже и Полем Дево, вместе с которыми в 1824 году начал издавать в Льеже журнал "Mathieu Laensbergh" (позже "Le politique"). Liège' deyken Charles Rogier ve Paul Devaux ile birlikte hızlı bir arkadaşlık kurdu. 1824'te Liège'de Mathieu Laensbergh'i kurdu, daha sonra Le politique isimli olan bir dergi
Термин был введён Шарлем де Броссом в "Histoire des navigations aux terres australes" (1756). Terim ilk kez Charles de Brosses'nin "Histoire des navigations aux terres australes" (1756) adlı kitabında kullanılmıştır.
Скопление было открыто Шарлем Мессье в 1778 году и включено в его каталог. Charles Messier tarafından 1778 yılında keşfedilmiştir.
Было открыто Шарлем Мессье 30 мая 1764 года. Charles Messier tarafından 30 Mayıs 1764 yılında keşfedilmiştir.
Скопление было открыто Шарлем Мессье в 1774 году. Charles Messier tarafından 1774 yılında keşfedilmiştir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !