Usage examples of "а то" in Russian with translation to Turkish

<>
У дарь первым, а то ударят тебя. O sana bir şey yapmadan sen ona yap.
А то ты даже не предстанешь перед комиссией, обещаю тебе. Tahliye kurulu sana postayla fiyasko gönderecek ve sen onları görmeyeceksin bile.
А то, что внизу. Önemli olan altında ne olduğu...
Она права, поехали с нами, а то попадёшься врагу и кончится твой отдых! Doğru söylüyor, gelsen iyi olur. Yoksa düşman seni yakalarlar ve tatilin bitiverir, genç.
Я должен поторопиться, а то дамы разберут все хорошие карточки. Bütün hanımlar en çok çıkan sayıların olduğu kartları almadan orada olmalıyım.
Потише, а то ведь передумаю, в девках останешься! Söylediklerine dikkat et, yoksa fikrimi değiştirir ve evde kalırsın.
А то у тебя проблемы в поддержании традиционных отношений. Çünkü normal ilişkilerin sınırları içinde kalmak sana zor geliyor.
А то как гнездо на голове. Kuş yuvasına dönmüş. - Ne?
Ничего ты не думаешь, а то бы держала рот на замке. Hayır, bunun bencesi falan yok yoksa ağzın şuan da hareket etmezdi.
А то у меня завтра другая встреча. Yarın için başka bir görüşmem daha var.
Скорее, а то опоздаешь. Çabuk, fazla vakit yok.
И нельзя оставлять окна и двери открытыми, а то налетят мухи. Kapı ve pencereleri açık bırakırsak da her türlü haşarat evin içine dolar.
Осторожней с револьвером, а то попадёшь в себя. Ve onu nereye doğrulttuğuna dikkat et. Kendi kafanı uçuracaksın.
А то что, коротышка? Yoksa ne olur küçük adam?
Кто-нибудь, откройте окно, а то тут жарковато. Biriniz camı açabilir mi? İçerisi iyice yanmaya başladı.
Нельзя забирать свет надолго, а то он узнает и разозлится. Işığı uzun süre elimde tutamam yoksa haberi olur ve bana kızar.
А то мы все могли бы похвастать нашими боевыми ранами. Evet. Şu an bizim savaş yaralarını değiş tokuş etme zamanımız.
Спасибо, а то немного кололо. tamam teşekkür küçük bir kaşıntım olmasaydı.
А то что, адвокату позвонишь? Ne yapacaksın? Avukatını mı arayacaksın?
Мне надо выговориться, а то у меня башка взорвётся. Biriyle konuşmam gerek yoksa kafam patlayacak. - Sorun nedir?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!