Verwendungsbeispiele von "буквы" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
А не просто две буквы, тире и номер. İki harf, bir tire, bir sayıyı değil.
Если взять первую буквы из каждого слова, получается... Eğer her kelimenin baş harfini alırsan, oluşan kelime...
C, четыре буквы слова? Müstehcen nedir? Dört Harfli.
Три буквы, шесть цифр. Üç harf, altı rakam.
Или ты забыла про цифры и буквы что он вытатуировал на руках? Kollarındaki sayıları ve harfleri unuttun mu? Bir mantığı olmayan dövmelerden bahsediyorsun.
Поручил эксперту сравнить почерк с образцами наших подозреваемых, но надежды мало, учитывая печатные буквы. El yazısı uzmanımıza götürdüm diğer şüphelilerimizin örnekleri ile karşılaştırdı. Ama büyük harf oldukları için iyimser değil.
Но у нас буквы, так что, понять ничего нельзя. Evet ama elimizde harfler var ve onlar bize bir şey söylemiyor.
Финансовое учреждение, четыре буквы. Temizliğe yardım, beş harfli?
Погодите. И я подумал: что могло стереть буквы? Bunun üzerine, harfleri neyin çıkarıp silmiş olabileceğini düşündüm.
Не думаю, что в деловом предложении нужно использовать различный шрифт для каждой буквы. Bu bir işletme teklifi. Her harf için ayrı bir yazı tipi kullanman gerektiğini sanmıyorum.
Числа, буквы, цвета и фигуры. Numaralar, harfler, renkler ve desenler.
И про те три неприятных буквы. Ve o üç nahoş harfi de.
Географические координаты, цифры, буквы. Coğrafi koordinatlar, sayılar, harfler.
Но я видела только первые буквы от комбинации. İyi de, şifrenin sadece iki harfini gördüm.
Потому нельзя было использовать обе буквы. O yüzden iki harfi birden kullanamazlardı.
Все те же буквы и цифры. Harfler ve şekiller var. Bu fare.
Слова, буквы, цифры, строки! Kelimeler, harfler, rakamlar, dizeler...
Посмотрел бы как вырезают буквы М, как машут подштанниками, как кружит альбатрос. Büyük M harfleri işlenmiş iç çamaşırların bayrak niyetine sallandığını ve uçan bir Albatros görürdünüz.
Первая и последняя буквы классического греческого алфавита. Klasik yunan alfabesinin ilk ve son harfleri.
Ещё какое - дерьмо с заглавной буквы. Hem de büyük harflerle "BERBAT."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!