Exemples d’usage de "ваша работа" en russe avec traduction en turc

<>
Разве это не ваша работа, охранять здание? Bu binayı güvenli tutmak sizin işiniz değil mi?
И координировать это - ваша работа, маэстро. Ve bunu koordine etmek de sana düşüyor şefim.
Ваша работа включает слежку за мной? İşiniz beni izlemeyi de içeriyor mu?
Ваша работа требует поддержки... Yaptığınız destek gerektiriyor...
Ваша работа - защитить пехоту любой ценой. İşiniz ne pahasına olursa olsun bahriyelileri korumak.
Ваша работа это выяснить. Senin işin bunu bulmak.
В чём заключается ваша работа? Hem senin işin ne ki?
Это Ваша работа, мистер Накамура. Bu sizin işiniz, Bay Nakamura.
Мистер Далквист, это ваша работа. Bay Dahlquist, bu sizin işiniz.
Лесли, ваша работа - это более творческие, важные проблемы. Leslie, senin için daha yaratıcı, büyük resme bakmak gibi.
Ваша работа - представлять его, а не быть подельником. İşiniz onu temsil etmek, onun suç ortağı olmak değil.
Это ваша работа, Жан-Люк. Senin işin bu, Jean-Luc.
Почему ваша работа такая напряженная? İşin niye bu kadar yoğun?
На кону ваша работа, мисс Ноуп, никаких ограничений. Bu bir tür tanık ifadesi. O yüzden soruların sınırı yoktur.
Но это моя работа, не ваша. Ama bu benim işim, sizin değil.
Психиатрический отчет, Ваша Честь. Psikiyatri raporu, Sayın Yargıç.
Фиш работает на Датский совет по делам беженцев, но это не работа в традиционном смысле этого слова: агентство предоставляет ему стипендию и считает его волонтером. Fish, Danimarkalı Mülteci Konseyi için çalışıyor ancak bu bir "" gibi değil.
Это ваша пациентка, доктор Грей. O senin hastan, Dr. Grey.
Жизнь в деревне - круглосуточная работа. "Köy yaşamı her saat demek.
Картер, Джонас, ваша цель тот центральный арсенал. Carter, Jonas, sizin hedefiniz merkezi silah yerleşimi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !