Verwendungsbeispiele von "вошёл" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Эсанов слишком долго оставался в очереди снаружи и неожиданно вошёл в тёплое помещение. Esanov dışarıda (soğukta) çok uzun süre bekledi ve bir anda sıcak bir yere girdi.
И как Тони вошёл? Peki Tony nasıl girmiş?
Ведь сейчас только к нам вошёл скорбящий ангел. Yas tutan bir melek kapıdan içeri girdi de.
Ну, охранник первым вошёл в дверь. İlk olarak kapının önüne nöbetçi muhafız geldi.
Хочешь, чтобы я вошёл? Или сам выйдешь? İçeri girmemi mi istersin yoksa sen mi dışarı çıkacaksın?
Я взял ключ Нэт, вошёл. İçeri girmek için Nat'ın anahtarını kullandım.
Токита пропал, потому что вошёл в сон Химуры. Himuro'nun rüyasına girdiği için Tokita'ya neler oldu, biliyorsun.
На следующей встрече я вошёл, пожал Ли Гарнеру руку и сказал: Bir sonradaki toplantıda içeri girip Lee Garner'ın elini sıkıp ona şunu dedim:
Сюда только что вошёл Донни. Şu anda içeri Donny girdi.
Мужчина вошёл в парк. Bir adam parka girdi.
Ты вошёл в Хранилище без меня? Kasa'ya ben yanında değilken mi girdin?
Как ты так незаметно вошёл? Ses çıkarmadan nasıl içeri girdin?
Сэмми только что вошёл. Sammy de şimdi geldi.
Как только вошёл Джей-Джей, я подумал: "Джей-Джей Уотт, давай дружить!" J.J.'in geldiğini gördüğüm an "J.J. Watt, en iyi arkadaşım ol". gibiydim.
Когда оцепили периметр, кордон вошёл внутрь. Çevre güvenliğini sağladıktan sonra herkes içeri girdi.
Кто-то вошёл в лабораторию на острове Либерти. Özgürlük Adası'ndaki laboratuara giriş yapıldı.
Потому, что вошёл парень со странной причёской? Şu garip saçlı eleman içeri girdi diye mi?
Когда Мецгер вошёл в палату, внутренний голос сказал тебе бежать. Metzger odaya girer girmez, içinden bir ses sana kaçmanı söyledi.
Наш только что вошёл. Bizimki de içeri girdi.
Дзиро вошёл через сад? Jiro bahçeden mi girdi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!