Usage examples of "вы знаете" in Russian with translation to Turkish

<>
Вы знаете, эту реку невозможно пересечь на расстоянии миль в обе стороны. Biliyorsunuz, mil boyunca her iki yönden de bu nehri geçmek mümkün değil.
Вы знаете мои сделки превышают сотни тысяч долларов каждая. Biliyorsunuz ki, ticaret iş başına binlerce dolardan fazla.
Вы знаете, Супермен делал кучу ошибок, когда только начинал. Biliyorsunuz, Süperman de ilk başladığı zamanlarda birçok kez hata yaptı.
Мистер Врис, вы знаете кто это? Bay Vries, kim olduğumu biliyor musunuz?
Вы знаете, во что вам обойдётся его ремонт? Biliyorsunuz, bunu tamir ettirmenin bir maliyeti olacak size?
Вы знаете, я кардиолог с мировым именем. Biliyorsunuz, ben dünyaca ünlü bir kalp cerrahıyım.
Вы знаете, это наше первое место преступления вместе. Biliyorsun, bu ikimizin beraber gittiği ilk olay yeri.
Вы знаете, кто это, мистер Диксон? Bunun kim olduğunu biliyor musunuz, Bay Din?
Вы знаете приказание насчёт репортёров. Biliyorsun gazetecilerle ilgili işler düzenlendi.
Вы знаете, она сумасшедшая. Biliyorsun o tam bir çılgın.
Вы знаете, я пытался молиться на него... Biliyorsun, bunun için dua bile etmeye çalışıyorum.
Вы знаете, дрифтинг - это стиль. Biliyorsun, yanlama tarz gibi bir şeydir.
Вы знаете, жизнь очень странна. Biliyorsunuz, hayat gerçekten çok ilginç.
Вы знаете, они дали мне брошюру по реинтеграции. Biliyorsun bana tekrardan entegre olabilmem için bir broşür verdiler.
Ну вы знаете, недавнее дело Райли против Калифорнии, о незаконной прослушке сотового телефона. Biliyorsunuz, yakın zamanlarda Riley v. Kaliforniya davasında bir cep telefonunun yasa dışı incelenmesi konusunda.
Вы знаете, мы с Говардом были друзьями. Biliyor musunuz, Howard ve ben eskiden dosttuk.
Вы знаете, этот мужик - прекрасный человек. Biliyorsunuz, bu adam çok iyi bir insan.
Вы знаете, мисс Абрахам, вы учёный. Biliyorsunuz bayan Abraham, siz bir bilim kadınısınız.
Вы знаете кто я, мистер Уорли? Kim olduğumu biliyor musunuz, Bay Worley?
Фантастика, вы знаете номер? Harika, plakasını biliyor musunuz?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!