Verwendungsbeispiele von "докторскую" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Тебе еще надо написать докторскую. Yine de doktoranı yapmak zorundasın.
Вернись и закончи докторскую! Брось работу в этой дыре. Allah aşkına gidip doktoranı yap ve bu çöplükte çalışmayı bırak.
В 1908 году получил докторскую степень (Ph. 1908'de Jagiellonian Üniversitesi'nde felsefe doktorasını yaptı.
В 1972 году защитил докторскую диссертацию по иранскому языкознанию. Aynı üniversitede 1972 yılında İran Dilbiliminde doktorasını yapmıştır.
В 2004 году получила докторскую степень в Гарвардском университете. Lisansüstü çalışma için ABD "ye gitti, 2004'te Harvard'dan doktorasını aldı.
В 1977 году он получил докторскую степень в области филологии в Приштинском университете. 1977'de Priştine Üniversitesi'nde filoloji doktorasını bitirdi.
Позже он получил докторскую степень в области политологии в Сорбонне в 1990. В 1978-1980 гг. Daha sonra 1990 yılında Sorbonne Üniversitesi'nde siyaset bilimi doktorası kazandı.
В 1991 году защитил докторскую диссертацию по теоретической физике в Ростокском университете. Daha sonra 1991 yılında Rostock Üniversitesi'nde kuramsal fizik alanında yüksek doktorasını tamamlamıştır.
Диссертацию окончила и защитила, получив докторскую степень, уже в Брюсселе, Бельгия, в 1939 году. Antik Mısır giysileri üzerine yaptığı çalışmasını bitirmesine rağmen, doktorasını 1939 yılında Brüksel'de tamamlayabildi.
В июле 2007 года получила почётную докторскую степень в университете Ольстера. Sanatçı Haziran 2007'de Millî İrlanda Üniversitesi'nden fahri doktora aldı.
В 1950 году он защитил докторскую диссертацию по истории России в Гарвардском университете. 1950'de Kazemzadeh doktorasını Harvard Üniversitesi'nden Rus tarihi üzerine vererek mezun oldu.
Изучал историю и географию в Венском университете, где получил докторскую степень в 1890 году. Viyana Üniversitesi'nde tarih ve coğrafya eğitimi gördü ve 1890 yılında doktorasını aldı.
Реген получил докторскую степень в 1897 году и начал работать профессором в гимназии, сначала в Вене, впоследствии в Хранице (Моравия). 1897 yılında doktorasını tamamladı ve ilk olarak Viyana da ve ardından Moravya'da bir Gymnasium lisesi'nde profesör olarak çalışmaya başladı.
Понс был студентом группы профессора Алана Беуика. Понс получил докторскую степень в 1978 году. Profesör Alan Bewick'le çalışan Pons 1978 yılında doktorasını almaya hak kazanmıştır. Meslek yaşamı.
В 1958 году защитила докторскую диссертацию в Чикагском университете. 1958 yılında Chicago Üniversitesinde doktorasını tamamladı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!