Verwendungsbeispiele von "её сестры" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
А ваши сестры замужем? Kız kardeşlerin evli mi?
Планируем свадьбу твоей сестры. Kız kardeşinin düğününü planlıyorlar.
Я должна найти похитителей моей сестры. Kız kardeşimi kimin kaçırdığını bulmam gerek.
Как давно ты в курсе танцев сестры? Kız kardeşinin striptiz yaptığını ne zamandır biliyorsun?
Что если сестры узнают? Ayrıca, rahibeler anlarsa...
Король Томмен настаивает на возвращении его сестры в столицу? Kral Tommen, ablasının başkente dönüşü konusunda ısrarcı mı?
Все оставшиеся сестры ушли в подполье. Kalan tüm rahibeler yer altına inmiş.
И не только потому, что продавец видеокассет с порно спросил не сестры ли мы. Ve bu, dışarıda edepsiz şeyler kaseti satan çocuğun kardeş olup olmadığımızı sormasıyla kısıtlı değil.
Скажи, где твои сёстры. bana kız kardeşlerinin yerini söyle.
Имя сестры Шери Дин. Kardeşin adı Sheri Dean.
И я боялась, и сёстры. Ben de, kardeşlerim de korkardık.
Как будто две сестры слишком устали бороться. İki kız kardeş savaşmak için çok yorgunlar.
У меня три сестры и брат. Üç ablam ve bir ağabeyim var.
Так вы не- не настоящие сестры. Yani, siz gerçek kardeş değilsiniz.
У сильных парней всегда есть младшие сёстры. Güçlü erkeklerin hep küçük kız kardeşleri olur.
Нормальные сёстры так и поступают. Normal kız kardeşler böyle yapar.
Мы здесь братья и сестры. Burada kız ve erkek kardeşleriz.
Ты ещё злишься из-за сестры. Kız kardeşin için hâlâ kızgınsın.
Идите теперь, медведь сестры. Hadi git, ayı kardeşim.
Итак, бывший парень моей сестры превратился в какого-то злого вампирского бога-монстра. Kız kardeşimin eski sevgilisi tanrısal şeytani vampir gibi bir şeye dönüşmüş olabilir.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!