Verwendungsbeispiele von "замечали" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Не замечали ничего странного? Например, чёрный дым, запах серы? Garip bir şey fark ettin mi yani siyah duman veya sülfür gibi?
Вы не замечали холодных участков в доме? Evde hiç soğuk yerler fark ettiniz mi?
Вы замечали что-либо необычное в последние несколько недель? Son birkaç haftada tuhaflık fark eden oldu mu?
Вы не замечали ничего странного между вашим мужем и дочерьми? Hiç eşinizle kızlar arasında anormal bir durum fark ettiniz mi?
Вы когда нибудь замечали как они подают орешки в самолетах? Hey, uçakta size nasıl fıstık verdiklerini farkettiniz mi hiç?
А вы ничего там не замечали? Siz herhangi bir şey gördünüz mü?
Почему мы не замечали ее раньше? Nasıl oldu da onu hiç görmedim?
Вы не замечали каких-то изменений в последние годы? Son birkaç yılda hiç bunaklık belirtisi gördünüz mü?
Вы когда-нибудь замечали что-нибудь странное в других отделениях? Mağazalarda sıra dışı bir şey fark etmiş miydin?
Вы не замечали здесь холодных зон, или резкого падения температуры? Hastanede gezerken hiç seni ürperten veya üşüdüğün bir yer oldu mu?
Вы не замечали ничего странного в его поведении? Onu rahatsız eden herhangi bir şey var mıydı?
Вы замечали, что в каждом магазине есть банка для чаевых на прилавке? Gittiğiniz her yerde, tezgahın üzerinde bir bahşiş kavanozu olduğunu fark ettiniz mi?
Не замечали за ним каких-либо странностей в последнее время? Son zamanlarda onda olağandışı bir şeyler fark ettiniz mi?
Разве вы не замечали, что когда Патриоты проигрывают, другая команда всегда благодарит Бога? Hadi ama Patriots ne zaman kaybetse, diğer takımların Tanrı'ya borçluyuz dediklerini fark etmediniz mi?
Не замечали, как другие выливают? Bunu yapan birini fark ettiniz mi?
Никогда не замечали как пошло звучат названия некоторых пород собак? Bazı köpek türlerinin adlarının edepsiz olduğuna hiç dikkat ettin mi?
Вы ничего не замечали за мной странного? Son zamanlarda bende bir gariplik sezdiniz mi?
Миссис Исааксон, вы не замечали необычные покупки по вашей кредитке? Bayan Isaacson, kredi kartınızda anormal.. bir harcam gördünüz mü?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!