Beispiele für die Verwendung von "записи о" im Russischen

<>
Все записи о личных поездках Вице-президента. Başkan Yardımcısı'nın bütün kişisel seyahat kayıtları.
Нет записи о переработке биомассы. Biyo kütle geri dönüşümü yapılmamış.
Ищу записи о судимостях и выясняю финансовое положение. Ayrıca sabıka kaydını ve finansal durumunu da inceledim.
При аресте мы нашли при нём зашифрованные записи о запланированных операциях. Avukat. Tutuklandığı sırada üzerinde planlanan operasyonlara dair şifreli stratejik belgeler bulduk.
Мне нужны записи о других трейдерах. Görüştüğün diğer çalışanların dosyalarını görmek istiyorum.
Записи о службе мистера Тьюринга. Bay Alan Turing'in hizmet kayıtları.
Все записи о рождениях, фамильные древа, газетные вырезки обо мне. Doğum kayıtlarım olsun soyağacım olsun, benimle ilgili olan gazete küpürleri olsun.
Чувак ведёт записи о Чаке. Adam Chuck hakkında günlük tutuyor.
Я просмотрел записи о всех повышениях за последние лет. Son beş yıl içerisindeki her terfi ye göz attım.
Записи о полётах - все сгорели. Uçuş kayıtları mı? Hepsi yandı.
Есть записи о психических расстройствах? Akıl hastalığı kaydı var mı?
Вообще-то, записи о продажах не помогли. Aslında, satış kayıtları tam bir fiyaskoydu.
Доктор Прентисс, ваши записи о пациентах здесь. Dr. Prentiss, hastalara ait dosyalar bu tarafta.
Я помог ему раскрыть записи о себе год назад. Bir yıl kadar önce Jesse'ye kayıtlara açmada yardım ettim.
Эти семинары включали в себя следующие занятия: обучение навыкам работы с программой Audacity, предназначенной для записи звука и редактирования аудиофайлов; запуск проектов по локализации свободного ПО; создание мемов при помощи инструментов Webmaker; редактирование статей в Wikipedia; максимально эффективное использование Twitter для того, чтобы инициировать обсуждение какой - либо темы, обозначенной специальным хештегом. Atölyeler arasında; Audacity programı ile kayıt ve düzenleme yapma, yazılım yerelleştirme projesi başlatma, Webmaker ile internet mimi oluşturma, Wikipedia makalesi düzenleme ve Twitter'da belirli bir etiket ile sohbet yaratma gibi eğitimler vardı.
Дальше на записи он есть? Daha sonra görüntüsü var mı?
Бери бумаги, записи и садись на лодку. Dosyaları al, kayıtları al ve gemiye bin.
Детки, что может быть важнее записи с Райаном? Çocuklar, Ryan ile kayıt'tan daha önemli ne var?
Ведь медицинские записи конфиденциальны. Çünkü sağlık kayıtları gizlidir.
Хорошо, доберемся до записи, найдем убийцу. Tamam, görüntüleri ele geçirince katili de buluruz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.