Exemples d’usage de "kayıtları" en turc avec traduction en russe

<>
X - Ray gereçleri ve kayıtları ta otuzlu yıllara kadar uzanıyor. У них есть рентген и записи прошлых лет вплоть до годов.
Parmak izleri, diş kayıtları, DNA'sı, hepsi tutuyor. Отпечатки пальцев, стоматологическая карта, ДНК, все совпадает.
CryoNova kayıtları, yedi gün önce dört kişilik bir ailenin işlem için geldiğini gösteriyor. Trafik kazası. И судя по этим данным, семья из четырех человек была доставлена на заморозку неделю назад.
Ne okul kayıtları, ne vergi kayıtları ne banka hesapları, ne de park cezaları. Hiçbir şey yok. Ни школьных документов, ни налоговых деклараций, ни счета в банке, ни парковочных билетов - ничего.
Telefon rehberleri, vergi kayıtları, faturalar meslek rehberleri, mil civarında olan bütün şehirleri kapsayan bir araştırma. Вам придется просмотреть телефонные книги, налоговые документы и указатели коммерческих компаний по городам в радиусе -300 миль.
Telefon kayıtları haklı olduğumu kesinlikle kanıtlayacak. Телефонная запись докажет мою правоту полностью.
Dünya Gücü'nün elinde hepimizin ses kayıtları var. Sahte emirler verebilirler. Земные силы располагают записями наших голосов и могут подделать приказы.
Bunlar da takibe ait diğer video kayıtları. Вот остальное видео погони с дорожных камер.
Parmak izi ya da diş kayıtları olmasın diye baş ve ellerini kesti. Это, наверное, будет проблемой. Нет отпечатков пальцев и карты дантиста.
Sara'nın ikinci kocasının ölümüyle ilgili bütün mali kayıtları çıkart. Поднимите все финансовые отчеты со смерти второго мужа Сары.
Cinsel suç kayıtları olan yerliler nerede? Где наш список местных сексуальных преступлений?
WorldCat, devlet ve özel kütüphanelerden gelen kayıtları saklamaktadır. WorldCat сохраняет записи из государственных и частных библиотек по всему миру.
Genç Rachel Barnes'ın tıbbi kayıtları. Медицинская карта юной Рэчел Барнс.
Kayıtları kontrol ettim. Kenny'nin fotoğrafını etraftakilere gösterdim. Я проверил записи, показал фотографии Кенни.
Bu kayıtları silecek ve güvenlik kameralarını döngüye alacaktır. Это стереть записи и поставит видео на повтор.
Hastane kayıtları.. ambulans raporları, acil arama yapan insanlar. Больничные записи, отчеты скорой помощи, или кто-то звонит в.
Ama hastanın tıbbi kayıtları var, değil mi? Но у вас есть медицинские записи, да?
Evet, biliyorum, ama kayıtları okudum ve sol kulağının arkasındaki ize dair bir bulgu yok. Знаю, но я прочел все записи, и там не упоминается шрам за левым ухом.
Otelin son saatte kaydedilen güvenlik kamerası kayıtları. Записи камер безопасности отеля за последние часа.
Dosyaları al, kayıtları al ve gemiye bin. Бери бумаги, записи и садись на лодку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !