Exemples d’usage de "заслужил" en russe avec traduction en turc

<>
Разве я не заслужил второй шанс? İkinci bir şans hak etmiyor muyum?
Я заслужил право называться умницей. Akıllı çocuk denmeye hak kazandım.
Ты заслужил нормальную жизнь, Джер. Normal bir hayatı hak ediyorsun Jer.
Руиз мог подтвердить, что я не заслужил этого отстранения от службы. Bir teorim vardı ve Ruiz bunu kanıtlayıp görevden alınmayı hak etmediğimi gösterebilirdi.
Видать Хэнк хоть что-то сделал правильно, раз заслужил такую шляпу. Hank böyle bir şapkayı haketmek için iyi bir şey yapmış olmalı.
Не представляю, чем заслужил такую милость, сэр. Böyle bir zarafeti hak edecek ne yaptım bilmiyorum efendim.
Ты заслужил гораздо худшее. Daha kötüsünü hak ediyorsun.
Скажи, чем я заслужил твое неуважение? Saygısızlığını hak etmek için ne yaptığımı söyle?
Кто-то, а Кроуфорд заслужил место у позорного столба. Direğe bağlanmayı hak eden biri varsa o da Crawford'dur.
Я заслужил эту должность. Bu mevkiyi hak ettim.
Ты доказал командам, что они ошибались и заслужил каждый заработанный тобой цент. takıma tamamen yanıldıklarını gösterdin ve o günden beri kazandığın her senti hak ettin.
Я точно это заслужил. Hak ediyorum bunu ben!
Ты заслужил эту жизнь. И вот она. Sen o hayatı kazandın, işte burada.
Думаю, за такую сумму денег я заслужил немного уединения. Ödediğim paraya bakarsak biraz mahremiyet hak etmiyor muyum? Tabii.
Подумал, что если кто и заслужил неприятности, то это они. Başına bela açılmasını hak eden birileri varsa o da onlardır diye düşündüm.
Всё это неважно, потому что я заслужил билет. Fark etmez ki zaten, bileti hak eden benim.
Ты не заслужил этого! Sen bunu hak etmedin!
Думал, что заслужил это? Hiç hak ettiğini düşündün mü?
Ты заслужил это, Чак. Bunu hak ettin, Chuck.
Ты заслужил победу, сынок. Kazanmayı sen hak ettin oğlum!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !