Exemples d’usage de "знакомы с" en russe avec traduction en turc

<>
Вы видели этого мужчину? Знакомы с ним? Şu adamdan ne haber, hiç gördünüz mü?
Вы знакомы с оценкой доктора Ньюборна? Peki Dr. Newburn'un değerlendirmesini okudunuz mu?
Полагаю, вы уже знакомы с моей новой ассистенткой? İkiniz de yeni yardımcımı tanıyorsunuz sanırım, değil mi?
Вы знакомы с Западом? Batıyı iyi bilir misin?
Вы знакомы с Джорджией Бёрд? Lütfen Georgia Byrd'ü tanıdığınızı söyleyin.
Вы хоть знакомы с Британской правовой системой? İngiliz yargı sistemi hakkında ne biliyorsunuz ki?
Вы знакомы с процедурой опознания, Сэм? Teşhis sıralaması nedir biliyor musun, Sam?
Вы знакомы с Пайком. Pike ile beraber çalıştınız.
Вы близко знакомы с подругой мисс Декстер, Рут Моррисон? Bayan Dexter'ın Ruth Morrison adındaki bir arkadaşını tanıyor olabilir misiniz?
Какое совпадение, мы с Дэвином как раз неплохо знакомы с новым председателем фонда Гайса. Tesadüfe bakın, çünkü Devin ve ben de Geiss Vakfı'nın yeni başkanını çok iyi tanıyoruz.
Вы знакомы с Ла Ноче? La Noce'u tanıyor musunuz efendim?
Вы знакомы с братом мисс Марич? Bayan Maric'in erkek kardeşini tanıyor musunuz?
Вы знакомы с Джоан? Joan ile tanıştınız mı?
Доктор Грей, Вы знакомы с миссис Макнил? Dr. Grey, McNeil ismi tanıdık geliyor mu?
Курт, Джейк, вы уже знакомы с Мелани Паркер. Kurt, Jake, Melanie Parker'i hatırlarsınız. Sizi gördüğüme sevindim.
Вы же знакомы с Уэйдом Хотоном? Wade Houghton ile tanışmıştın değil mi?
Принц Бандар, вы знакомы с семьей Бен Ладена? Bin Ladin Ailesi'ni tanıyor musun? Çok iyi tanıyorum.
Вы знакомы с Кан Хё Чжин? Kang Hyu Sil'i tanıyorsunuz değil mi?
Старки знакомы с зимой гораздо лучше нас. Starklar kışı bizim bilebileceğimizden daha iyi biliyor.
Привет, вы знакомы с Тедом? Selam, Ted ile tanıştınız mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !