Usage examples of "зрителей" in Russian with translation to Turkish

<>
Фестиваль и конкурс являются частью долгосрочного культурного сотрудничества между Францией и Македонией. Две главные конкурсные работы были созданы в традиции немого кино, что тотчас увеличило охват аудитории и востребованность среди зрителей, независимо от языка. İlk iki giriş sessiz film geleneği ile yapıldı, dil gözetmeksizin izleyiciler arasında geniş bir ulaşım ve ilgide bulundu.
Некоторые сцены могут оскорбить зрителей. " İzleyicilere ağır gelebilecek bazı sahneler içermektedir.
Чтобы вызвать особое волнение у зрителей. Seyirci için daha eğlenceli olması için.
Я хочу вновь поприветствовать наших зрителей. Tüm seyircilerimize yeniden merhaba demek istiyoruz.
О, как у нас сегодня много зрителей. Bugün büyük bir seyirci kitlemiz var değil mi?
Хотел бы я побольше зрителей. Keşke daha fazla seyirci olsaydı.
Знаю, я говорю это для зрителей. Biliyorum ama bunu izleyici kitlesi için söylemeliyim.
Содержание и лексика этой программы может вызвать негативную реакцию у некоторых зрителей. Bu program bazı izleyicileri rahatsız edebilecek konular ve sert bir dil içermektedir.
У зрителей в зале будет возможность придумывать для вас задания. Stüdyo izleyicilerimiz belirli görevleri yerine getirmen için sana meydan okuyacak.
Сколько зрителей он потерял той ночью? O gece ne kadar seyirci kaybettik?
Убийца сейчас среди зрителей? Katil seyircilerin arasında mı?
Давай расскажу, каково терять зрителей. Seyircin kalmadığında ne olacağını sana söyleyeyim.
По-прежнему - театр одной актрисы в поисках зрителей. Hâlâ seyirci arayan tek kişilik kadın şovu modunda.
Его фильмы привлекали внимание зрителей и критиков, а также принимали участие в студенческих фестивалях. Film izleyiciler ve eleştirmenlerin dikkatini çekti ve öğrenci film festivallerine katıldı.
Второй его фильм "Melegin Dususu" ("Падение Ангела") был показан на Берлинском кинофестивале 2006 года и привлёк широкий интерес критиков и зрителей. Kaplanoğlu'nun ikinci uzun metrajlı filmi, "Meleğin Düşüşü" uluslararası eleştirmenler ve izleyiciler tarafından daha geniş bir ilgiyle karşılandı.
В 1982 году была зафиксирована рекордная посещаемость стадиона: на футбольный матч между "Осиеком" и загребским "Динамо" пришло около 40 000 зрителей. 1982'de NK Osijek ile Dinamo Zagreb arasında oynanan futbol maçında stadyumdaki en yüksek seyirci katılım rekoru kırıldı.
Премьерный эпизод посмотрели 9,17 миллионов зрителей в Великобритании, что является наивысшим показателем со времени премьеры первой серии с Одиннадцатым Доктором в 2010 году. Sezonun ilk bölümü Birleşik Krallık'ta 9,17 milyon seyirci tarafından izlenmiştir. Bu bölüm 2010 yılında Matt Smith'in oynadığı ilk bölümden beri en çok izlenen ilk bölüm olmuştur.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!