Exemplos de uso de "из игроков" em russo com tradução para o turco

<>
Они забрали ключи от Бентли у одного из игроков, и всю наличку. Bütün nakit parayla ve oyunculardan birinin arabasının, Bentley, anahtarlarını alıp kaçmış.
Он всеми любим, всеми уважаем, знает всех игроков. O sevilen, saygı duyulan ve tüm oyuncuları tanıyan biri.
Только десять маек, а игроков. Sadece forma var, oyuncu için.
Вроде тех игроков на стене. Aynı duvardaki o oyuncular gibi.
Есть два типа игроков. İki tip oyuncu vardır...
Нет, это для настоящих игроков. Hayır, bu gerçek oyuncular için.
То есть, если еще есть место для других потенциальных игроков, попробовать... Yani, eğer hâlâ şansını denemek isteyen potansiyel oyuncular için yer varsa ve...
В понедельник я снимаю игроков. Pazartesi, oyuncuların ceza alıyor.
Поле для гольфа - наказание для игроков. Evet, golf sahası insanlara ceza veriyor.
Групповой иск, семь игроков. Grup davası, yedi oyuncu.
Как много у Вас игроков? Durağındayız. Kaç tane oyuncunuz var?
Семь игроков и крупье. Yedi oyuncu, krupiye.
И так, друзья мои, я стал при помощи расправы Королем Игроков Нью-Йорка. Böylelikle dostlarım, kan dondurucu yöntemlerle olsa da New York'un Çapkınlar Kralı oldum sonunda.
И каждый раз Сопливый перекрывал ставки нескольких игроков. Snot, neredeyse her defasında ortadaki parayı çalardı.
Это один из самых недооценённых игроков в бейсболе. Ederinden en az değer biçilmiş beyzbol oyuncularından biri.
Это официальные фотографии игроков. Bunlar resmi sporcu fotoğrafları.
Поп жаловался на игроков, которые не могут зайти справа или слева, трусят или недостаточно активно играют. Babalık, sağdan veya soldan hücum yapamayan, adam gibi ribaunda çıkamayan düzgün defans yapamayan oyunculardan dert yanardı.
Там не было еще восьми игроков? Takımında sekiz kişi daha yok muydu?
Каждая команда пытается продемонстрировать своих самых сильных игроков. Her takım en güçlü oyuncularını ön plana çıkartır.
Не знаю, наверное, нет чести среди игроков. Bilemiyorum ama sanırım oyuncular arasında haysiyet denen şey yok.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!