Exemples d’usage de "камней" en russe avec traduction en turc

<>
Так может он отправился на поиски метеоритных камней чтобы перезарядиться и закончить своё дело. Belki de daha fazla meteor taşı bulmaya gitmiştir. Böylece gücünü toplayıp başladığı işi bitirebilir.
Нет, у нас полно камней. Hayır, bol miktarda taşımız var.
Великие короли не дарят огромных камней. Büyük krallar büyük taşlar hediye etmez.
Пятьдесят человек, пятьдесят камней. Elli adam, elli taş.
Нет, она исчезла среди камней. Hayır, taşların arasına kaçıp gizlendi.
Ты с ума сошёл, там полно камней и страшное течение! Delimisin sen, orası taşlarla dolu ve çok kötü akıntı var.
Но ещё раньше, задолго до камней были слова Божьи. Ama bundan da önce, kayaların altında Tanrı'nın sözleri vardı.
Ноль камней, ноль коробок! Sıfır taş, sıfır sandık!
Какое минимальное количество камней вам необходимо? Kullanabileceğiniz en az kaç taş var?
Ну да из-за камней. Bütün bu kayalar yüzünden.
Грубая, убогая глыба камней! Sarp çirkin bir tepe yığını!
Несколько стоящих находок, настоящих камней. Bazı gerçek buluşlar, gerçek mücevherler.
Думаешь, от камней будет больно? Sence taş atmak onu yaralar mı?
Живее, сынок. Клади больше камней. Ufaklık, biraz daha taş koy.
Капитан, грузовик врубился в кучу камней. Komiserim, kamyon bir kaya yığınına çarpmış.
Камней, защищенных вашей системой. Taşlar sizin kasanızda muhafaza ediliyordu.
Вначале камней было пять. Başlangıçta beş taş vardı.
Никто кроме камней тебя не услышит. Seni kayalardan başka hiç kimse duyamaz.
Спроси, много ли платят за взбивание камней! Taş kırmak için ne ücret verdiklerini ona sor!
Идеальный выбор жертв и камней. Doğru kurbanları ve taşları seçiyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !