Exemples d’usage de "комиксы" en russe avec traduction en turc

<>
Комиксы Метеор, пожалуйста. Meteor çizgi romanı lütfen.
А Тим рисует комиксы. Tim çizgi karakterler yapıyor.
Это тебе не комиксы, Пит. Bu çizgi roman değil, Pete.
Ну конечно! Комиксы и грязные журнальчики. Tabii, çizgi roman ve porno dergi.
А какие комиксы нравятся парням? Bizimkiler hangi çizgi romanları seviyor?
Я хочу почитать комиксы. Çizgi roman okumak istiyorum.
Красивая девушка, которая любит комиксы. Çizgi romanları seven güzel bir kız.
Он мне комиксы покупает. Bana çizgi romanlar alıyor.
Ты дочитал эти комиксы? Çizgi romanı okudun mu?
Читает комиксы, отказывается идти спать. Çizgi roman okuyor. Uyumamak için direniyor.
В туалете есть комиксы. Tuvalette çizgi romanlar var.
Ну, хорошо Оставим комиксы в покое. Bunda haklısın. Çizgi romanları bir kenara bırakalım.
У меня ценные комиксы. Değerli çizgi romanlarım var.
Прикинь, модно любить комиксы, бороться за экологию, быть толерантным. Çizgi romanları sevmek popüler bir şey. Çevre duyarlıIığı ve hoşgörülü olmak da.
Но знаешь, что такое на самом деле комиксы? Çizgi roman konusundaki en önemli şey nedir biliyor musun?
Тот, что сказал мне сколько стоят твои комиксы. Çizgi romanların değerinin, ne kadar olduğunu söyleyebilirim demişti.
Он хочет рисовать комиксы. Çizgi roman yapmak istiyor.
Тогда он предложил, "Давай ты рисуй психоделические комиксы, а я их буду издавать" Bana, "Neden saykedelik çizgi romanlar çizmiyorsun, ben de onları basarım?" dedi.
Хватит читать мои комиксы! Çizgi romanlarımı okumayı bırak!
Смотри-ка, он читает комиксы! Dinle, çizgi roman okuyor!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !