Ejemplos de uso de "маленькой" en ruso con traducción al turco

<>
Маму, когда она была маленькой. Annem daha çocukken onu bırakıp gitti!
Мы жили в маленькой квартирке. Bize o küçük daireyi buldu.
Я так предлагал во многих гастрономах Маленькой Армении. Küçük Ermenistan'da bir çok şarküteride bu teklifi yapmıştım.
Это что-то вроде моей маленькой традиции. Benim için gelenek gibi bir şeydir.
Я не могла оставаться маленькой беззащитной девочкой. Küçük, savunmasız bir kız gibi davranamazdım.
Или вы боитесь маленькой девочки? Küçük bir kizdan mi korkuyorsunuz?
Для каждой маленькой девочки, оставлявшей для Санты печенье и молоко в рождественскую ночь. Noel gecesi, Noel Baba için süt ve kurabiye ayıran her küçük kız için.
Бумер отгрузил "Семтекса" столько, что хватит маленькой армии. Bay Beemer küçük bir orduya yetecek kadar semtex satmış gibi görünüyor.
Но я была маленькой девочкой. Ama küçük bir kızdım sadece.
Бизнесмен и женщина с маленькой собачкой появились из ниоткуда и затащили его в автобус. Bir işadamı ve köpeği olan bir kadın bir yerlerden gelip onu zorla otobüse bindirdiler.
Кроме одной маленькой проблемы. Küçük bir sorun dışında.
С этой маленькой штукой? O ufak şeyle mi?
Моя деревня тоже была маленькой и отдалённой. Benim köyüm de küçük ve dünyadan kopuktu.
Здесь слишком опасно для маленькой девочки. Küçük bir kız için fazla tehlikeli.
Впрочем, не с такой уж и маленькой... Aslında, pek de o kadar küçük değil.
Как у маленькой собачонки. Küçük bir köpek gibi.
Ты действительно веришь, что убийство маленькой девочки приведет к коллапсу Соединенных Штатов? Buna gerçekten inanıyor musunuz? Ufak bir kızı öldürmenin ABD'nin çöküşüne neden olacağına?
Но мы не можем этого сделать, пока живём в маленькой квартирке. Ona iyi bakacağına eminim. Ama küçük bir evde yaşıyoruz. Köpeğe haksızlık olur.
Речь идёт о маленькой девочке! Burada konuştuğumuz ufacık bir kız.
Ты боялась темноты, когда была маленькой. Sen küçükken, karanlıktan korkardın hatırladın mı?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.