Verwendungsbeispiele von "меня был" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Когда мы причалили, у меня был выбор. Buraya karaya çıktığımızda, bir seçim hakkım vardı.
У меня был любимый сайт. Gözde bir web sitem vardı.
У меня был секс с аптекарем. Bir eczacıyla seks yapıyordum. Öyle mi?
Баки хочет, чтобы у меня был менеджер. Bucky, bir menejerle anlaşmam için baskı yapıyor.
У меня был матч по армрестлингу с одним здоровым парнем. Harika sürdün. Ve benden uzun bir çocuğu bilek güreşinde yendim.
У меня был секс только раз, причем с моей кузиной Хэзер! Sadece bir kez seks yaptım, o da kuzenim Heather'laydı!
У меня был очень неприятный разговор с начальством. Az önce amirlerimle çok nahoş bir konuşma yaptım.
В детстве у меня был кот по кличке Руфус. Küçük bir çocukken Rufus adında yaşlı bir kedim vardı.
Нет, но у меня был новенький измельчитель мусора. Hayır, ama yeni bir çöp öğütme makinem var.
У меня был безумный день. Çok acayip bir gün geçirdim.
У меня был сладкий жор. Aşerdiğim bir yemek daha oldu.
Слышала, вчера у меня был посетитель. Geçen gün ofiste bir ziyaretçim olduğunu duydum.
Уинтер, у меня был прекрасный день. Winter, çok güzel bir gün geçiriyorum.
У меня был бурный вечер сегодня. Benim için çılgın bir gece oldu.
У меня был кризис. Keresinde bir kriz vardı.
В конце-концов, у меня был секс с женщиной. Ne de olsa daha önce bir kadınla sevişmişliğim var.
У меня был паршивый вечер. Çok boktan bir gece geçirdim.
У меня был пожилой отец. Benim yaşlı bir babam vardı.
У меня был внебрачный ребенок. Evlilik dışı bir çocuk doğurmuştum.
У меня был небольшой инцидент в аптеке. Ben bir eczanede küçük bir olay çıkardım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!