Usage examples of "мне уйти" in Russian with translation to Turkish

<>
Позволь мне уйти и переварить твою иронию. Dediğinin ironisini düşünüp taşınırken bana müsaade et.
Думаете, Госбезопасность позволит мне уйти с вами? Sence Çin istihbaratı sizinle gitmeme izin verir mi?
Ты дашь мне уйти теперь? Şimdi gitmeme izin verecek misiniz?
Паук, мне уйти? Örümcek, gidebilir miyim?
Мне уйти в другое отделение? Başka bir servise geçeyim mi?
Я говорю, ты даешь мне уйти. Onu da ilgilendiren bazı bilgiler var elimde.
Ты не дашь мне уйти отсюда. Bu işten sıyrılmama izin vermeyeceksin herhalde.
Мне уйти, или ты хочешь, чтобы я остался? Gitmeli miyim yoksa kalmamı ister misin?
Пожалуйста, позволь мне уйти домой. Lütfen eve gitmeme izin ver.
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
Я позволил Сидни уйти. Sidney'in kaçmasına izin verdim.
Мне кажется, что у любого гражданина есть право иметь возможность смотреть разные фильмы, местного и зарубежного производства, на любой вкус. Bana göre bir vatandaşın farklı beğenilerde üretilmiş yerli ve yabancı filmleri izlemesi en doğal hakkıdır.
Ребят, вы должны уйти. Arkadaşlar, sizin gitmeniz lazım.
Она напомнила мне контрольно - пропускной пункт в моей стране, где сказать "нет" на подобную просьбу предвещало бы твою смерть. Bu isteğiniz beni ülkemin kontrol noktalarına götürüyor, orada böyle bir talebe "hayır" demek sizi basit bir şekilde öldürebilir.
Им хватило лишь увидеть кепки УБН и внедорожники, чтобы уйти. Görmeleri gereken tek şey narkotik şapkaları ve kamyonetlerdi, hepsi gitti.
Победа дала мне большую уверенность и устойчивость для соответствия требованиям жизни писателя. Bir yazarın hayatının taleplerini karşılamak için bana daha fazla güven ve direnç kazandırdı.
У тебя лишь один шанс развернуться и уйти. Arkanı dönüp gitmek için tek bir şansın var.
Вуди написал мне письмо. Woody bana mektup yazmış.
Да, старик, уйти было бы грубо! Aynen, kabalık edersin gidersen. - Kesinlikle.
Мне нужен общий хирург. Ben genel cerrah gerekir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!