Exemples d’usage de "моя кредитка" en russe avec traduction en turc

<>
У твоих людей моя кредитка, хорошо? Kredi kartım senin elemanlarda, anladın mı?
Да, детектив, это моя кредитка. Evet, detectif. O benim kredi kartım.
У меня отличное настроение и корпоративная кредитка. Harikayım ve benim kurumsal kredi kartım var.
"Моя судьба - здесь. Hayır, benim kaderim burada.
Кредитка, которой она сегодня пользовалась, принадлежит парню, Джону Нолану. O erken günümüzde kullanılan kredi kartı bir adam adlı John Nolan aittir.
Люк, это моя карточка. Luke, bu benim kartım.
Ты, я, счастливый час, корпоративная кредитка Харви. Sen, ben, indirimli saat ve Harvey'in şirket kartı.
Прощай, моя милая девочка. Elveda, benim tatlı kızım.
Дорогой, где твоя кредитка? Hayatım, kredi kartın nerede?
Это моя победная сигарета. Bu benim zafer sigaram.
Даже с этой проверкой, это не объясняет как к тебе попала эта кредитка. Bunu kontrol edeceğiz, bu yine de o kredi kartını nasıl elde ettiğini açıklamıyor.
Теперь моя очередь, Джинни. Artık benim sıram, Jeannie.
Думаю, у меня осталась рабочая кредитка. Sanırım hâlâ çalışan bir kredi kartım var.
А теперь моя любимая фишка: путешествие быстрее скорости света с двумя диаграммами и шуткой. Benim en çok sevdiğimse iki şema, bir şakayla geçen ışık hızından daha hızlı yolculuktur.
Я не знала, что кредитка украденная. Çalıntı bir kredi kartından Olduğunu nereden bileyim.
Теперь она моя пациентка. O artık benim hastam.
Он хочет знать, серебряная ли у тебя кредитка? Kredi kartın gümüş mü, siyah mı merak ediyor.
Во-первых, это больше не моя дорога, и она стоит значительно больше миллиона долларов. Birincisi, artık benim otobanım değil.... ve bir milyon dolardan çok daha fazla gerekiyor.
У нас есть ее кредитка, деньгах, сотовый. Kredi kartları, nakit para ve cep telefonu var.
Это моя глупая ошибка. Bu benim aptal hatam.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !