Exemples d’usage de "наличных" en russe avec traduction en turc

<>
У меня нет наличных, нет паспорта, ничего. Ne param var ne de kimliğim. Hiçbir şeyim yok.
Вам не хватает наличных, мистер Бей? Biraz nakit'e mi sıkışıksınız, Bay Bey?
Это даст тебе немного дополнительных наличных. Sana ufaktan harcamak için para verecektir.
Он оставил немного наличных, недельный рацион и кое-какую одежду. Biraz para, bir haftalık yiyecek ve bazı kıyafetleri bırakmış.
По их счетам идёт постоянное движение наличных. Hesaplarına girip çıkan çok miktarda para var.
Как секретные телефонные звонки и пачки наличных валяется? Gizli aramalar ya da etrafta balyayla nakit para.
У меня нету столько наличных. O kadar yok, üstümde.
Так он скрывает значительный поток наличных от нелегальных предприятий по всему Хьюстону. O ve otel Houston'ın her tarafından gelen illegal parayı saklamak için kullanılıyor.
ни наличных, ни кредитки, ни трудовой книжки. Ne para, ne itibar, ne de mesleğin.
Менеджер банка сказал, что это самый большой завоз наличных за год. Evet. Banka müdürü, bu yılın en büyük para teslimatı olduğunu söyledi.
Что насчет картины и наличных? Tablo veya paraya ne oldu?
У тебя нет наличных? Yanında nakit mi yok?
У тебя хватает на это наличных? Bunun için nakit paran var mıydı?
У него всегда куча наличных. Her zaman çok nakiti vardır.
Он дал мне пачку наличных и сказал что бы я помалкивал. O bana bir tomar para verdi, ağzımı kapalı tutmamı söyledi.
Понадобится какое-то время, чтобы собрать столько наличных. Bu kadar nakiti temin etmeleri biraz zaman alabilir.
В бумажнике много наличных. Cüzdanında çok para var.
Слушай, мы воссоединили её с дочерью и изъяли около миллионов грязных наличных с улиц. Bak, onu kızına tekrar kavuşturduk, ve sokaktan da sekiz milyonluk kirli parayı temizledik.
А что с банкой наличных? Para kavanozu da ne iş?
Но у меня нет наличных! Ama üzerimde hiç nakit yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !