Usage examples of "не забыли" in Russian with translation to Turkish

<>
"Это означает, что нас не забыли, что мир не закроет глаза на то, что с нами случилось", - поделилась одна пациентка. Sakharov Ödülü'nden sonra, birçok kadın, hastane bahçesinde doktora olan desteklerini kutlama yaparak belirtiyorlardı: Bir mağdur: "Bu bizim unutulmadığımızın, bize yapılanlara dünyanın göz yummadığına bir kanıttır". dedi.
Не забыли вытащить мои пироги? Turtalarımı çıkarmayı hatırlayan oldu mu?
А мы не забыли поблагодарить Господа? Affedersiniz kaptan. Tanrı'ya şükretmeyi unutmadınız mı?
Вы ничего не забыли мне сказать? Söylemeyi unuttuğunuz bir şeyler var mı?
Кварк, вы ничего не забыли? Quark, bir şey unutmadın mı?
А резиновые перчатки не забыли? Lastik eldivenleri unutmadınız değil mi?
А вы сегодня не забыли принять лекарства? Bugün herhangi bir ilacınızı almayı unuttunuz mu?
Вы уйдёте ночью, не забыли? Bu gece gidiyordunuz, unuttun mu?
Вы не забыли про января, доктор Хуарес? Ocak'ı göz önünde bulundurdunuz mu, Dr. Juarez?
Сэр, вы ничего не забыли? Efendim, bir şeyi unutmuyor musunuz?
Нет, мы ничего не забыли. Hayır, unutmadık. - Hayır.
Возможно, они забыли одну, Картер. Birini unuttular, öyle mi, Carter?
Инспектор Сюзон, вы забыли допросить одного человека. Hey, Müfettiş Suzon, birisini sorgulamayı unuttunuz.
В суматохе мы совсем забыли поменять деньги. Aceleden, sizin paranızla bizimkini değiştirmeyi unutmuşuz.
Простили и забыли, да? Affet ve unut gitsin ha?
В день конфирмации про меня просто забыли. Cemaate kabul töreninde adımı okumayı unuttular benim.
Они забыли закрыть зоопарк. Hayvanat bahçesini kilitlemeyi unutmuşlar.
И если вы, господа, забыли - я все еще в долгах на пол-лимона. Ayrıca beyler unutuyorsunuz ama, Bu şey için yarım milyon harcayıp bu duruma gelen benim.
Том, мы кого-то забыли. Thom, yoklama yapmayı unuttuk.
Забыли, что замужем? Evli olduğumuzu unuttunuz mu?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!