Exemples d’usage de "не купили" en russe avec traduction en turc

<>
Чендлер обиделся на то, что мы не купили ему билет на игру "Никсов". Görünüşe göre Chandler bize kızgınmış birkaç hafta önce, ona Knicks maçı için bilet almadık diye.
Даг, мы купили вашу компанию. Doug, şirketinizi biz satın aldık.
Секретарю понадобился компьютер, мы его купили. Resepsiyona bir bilgisayar lazımdı biz de aldık.
Вы купили ее или взяли в библиотеке? Satın mı aldın yoksa kütüphanede mi okudun?
Мы уедем с женой, уже купили билеты. Karım da izin alacak ve beraber tatile çıkacağız.
Мы купили маленький дом за городом и постепенно его обставляли. Merkeze uzak küçük bir ev aldık ve zamanla dayayıp döşedik.
Отличные вещи мы купили. Çok hoş şeyler aldık.
Сколько вы купили, сколько вы заплатили. Ne kadar aldığını, ne kadar ödediğini.
Вы купили кучу "зеленых" патронов? Evet. - Çevreci mermi mi aldın?
Сколько эмбрионов вы купили у Эбби? Abby'den kaç tane embriyo satın aldın?
Мы купили новый диван. Yeni bir kanepe aldık.
Создается впечатление, что это вы купили учителям булочки. Öyle bir konuştunuz ki sanki bisküvileri öğretmenlere siz almışsınız.
Мы купили эту машину абсолютно легально. Tamamen yasal olarak satın aldık arabayı.
Я хочу что бы вы зашли в соседний магазин и купили пару лампочек по сто ватт. Harmon's'ın yanındaki dükkâna girip birkaç tane watt'lık ampul almanı ve günler uzayana kadar onları kullanmanı istiyorum.
Мы купили этот дом не до пожара. Biz bu evi yangından sonra satın aldık.
Всего семей, а тарелку купили! Sadece haneler ama bir uydu aldılar!
Нет, они купили новый дом. Hayır, yeni bir ev aldılar.
Они купили только одного. Bir tane aldılar sadece!
Вы купили абонемент чтобы быть ближе к Саре. Sarah'ya yakın olabilmek için set ziyaretini satın aldın.
как они у них называются. Купили марку и послали мне открытку с благодарностью. Artık ne deniyorsa, paralarını toparlayıp bir pul alıp bana teşekkür kartı atmışlar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !