Ejemplos de uso de "не пойдет" en ruso con traducción al turco

<>
Нет, понедельник не пойдет. Hayır, pazartesi iyi değil.
"Очень хорошо" не пойдет для National Geographic. "Baya iyi" National Geographic için yeterli olmuyor.
За ней никто не пойдет? Biri onun peşinden gitmeli mi?
Не пойдет. Надо придумать что-то другое. Olmaz, başka bir şey bulmalıyız.
Проблема в том, что она не пойдет на свидание без подружки. Tek sorun, "yanında bir arkadaşını" getirmezse benimle takılmayacak olması.
Том никуда срочно не пойдет. Tom hiçbir yere hemen gitmiyor.
Аллан, так не пойдет. Allan, bu doğru değil.
Так не пойдёт, Вилсон. Boşuna kendini yorma, Wilson.
Но никто никуда не пойдёт. Kimse bir yere gitmiyor ama.
Но это не пойдёт на пользу в полицейском управлении, клянусь. Gerçi polis teşkilatında çok da işine yarayacak değil. Buna emin olabilirsin.
Абрикосовый джем не пойдёт с кунжутным крекером. Kayısı reçeli susamlı krakerle hiç iyi gitmez.
Нет, перед камерой не пойдет. Kamera bizi çekiyorken olmaz, hayır.
Не пойдет, И. Это скрытое место. Mümkün değil, E. Orası saklanması için.
Атланта на это не пойдет. Atlanta buna asla izin vermez.
И Дитер не пойдет на встречу. Мы пойдем. O buluşmaya da Deeter değil, biz gideceğiz.
Так тоже не пойдет. Bu da uygun olmaz.
Так почему педиатр играет в грузовики с моим сыном, так не пойдет. Mm-hmm. - Oğlumla kamyonculuk oynayan bir çocuk doktoru var. Hiç hoş değil.
Джентльмены, так не пойдёт. Baylar, bu kabul edilemez.
Все равно газ не пойдет. Merak etme, gaz yanmayacak.
Хорошо. Он никуда не пойдет. Pekala, gelmek zorunda değil.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.