Verwendungsbeispiele von "ни хрена" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Я ни хрена не стану разъяснять. Hiçbi 'sikimi düzeltmeme gerek yok.
Копы ни хрена не делают. Polislerin bir bok yaptığı yok.
Ни хрена не видно, вода там или камни. Aşağıda su mu var yoksa kayalık mı, göremiyorum.
Поняла, что у семьи и кровного родства - ни хрена общего. Aile ile olan kan bağının ne kadar boktan bir şey olduğunu keşfettim.
Никто ни хрена не понимает! Lanet olası, kimse anlamıyor..
Нет, нет, Святой Патрик ни хрена такого не делал. Tamam çocuklar, Aziz Patrik bunların hiçbirini yapmadı, tamam mı?
Как ты можешь сидеть здесь и ни хрена не делать? Ve sen nasıl olurda burda durup bu konuda birşey yapmazsın?
Ни хрена это не пожарный. İtfaiyeci değil ki lan O!
Ты ни хрена не смыслишь в отношениях. Yetişkinlerin ilişkilerini hiç bilmiyorsun, değil mi?
Я думал, ты ни хрена не знал об этих гонках. Bir saniye. Bu tür yarışlar hakkında bir şey bilmediğini sanıyordum. Bilmiyorum.
Кили ни хрена не сделал. Keeley bunun yüzüne bile bakmadı.
Мне тут ни хрена не слышно. Bu şeyin içinde hiçbir şey duyamıyorum.
Да я ни хрена не знаю о мёртвом парне из береговой охраны. Ölü bir sahil güvenlik hakkında bir bok bilmiyorum. - Ya akraban?
Вскрытие насекомых ни хрена не показало. Üzerlerinde yaptığım otopsi bir boka yaramadı.
Ни хрена! Он только всё сильнее пыхтел и продвигался вперёд: Hayır Bob, o durmadı, çufçuflamaya ve gitmeye devam etti.
У тебя ни хрена нет- сама сказала, у тебя ни хрена нету! Verecek hiçbir şeyin kalmadı. Demin dediğini hatırla, verecek hiçbir şeyin kalmadığını söyledin.
На хрена мне Синди, мне нужен Первый. Ben Roger ile konuşmak istiyorum Nerdesin be adamım?
И какого хрена мне хотеть это сделать? Niye öyle bir şey isteyeyim ki be?
Какого хрена, что это было, Джон? Bütün ordaki şeyler ne halt içindi, John?
Какого хрена, Вэл? Neler oluyor, Val?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!