Usage examples of "оказалась" in Russian with translation to Turkish

<>
Догадка Одо оказалась верной. Odo'nun sezgileri doğru çıktı.
Если пластина была в руке, как она оказалась снаружи? Madem bu plaka kolundaydı, şimdi burada ne işi var?
Потом она как-то оказалась сверху. Sonra kadın ondan üstün çıktı.
Клеопатра оказалась на стороне проигравших. Kleopatra kendini kaybeden tarafta buldu.
Но опухоль оказалась доброкачественной. Ama tümör iyi huyluydu?
Мышца с вашей руки оказалась на груди? Kas kolunuzdan koptu ve göğsünüze kadar çıktı.
Каким образом она в таком положении оказалась? Nasıl oldu da bu hale geldi bu?
Как ты вообще здесь оказалась? Nasıl oldu da buraya düştük?
Будь она мертва, эта цепь уже оказалась бы на твоем горле. Eğer onu öldürmüş olsaydın, bu zincirler şu anda senin boynunda olurdu.
Как ты оказалась в кафе? Sen o kafeye nasıl düştün?
Интересно, как она оказалась около кабинета? Çalışma odasının dışında ne işi vardı acaba?
Как эта яма вообще здесь оказалась? Bu çukurun burada ne işi var?
Так, как такая красивая женщина как ты оказалась здесь? Senin gibi güzel bir kadın nasıl oldu da buraya düşebildi?
Внезапно ты оказалась помолвленной с незнакомым врачом. Hiç tanımadığın bir doktorla kendini nişanlı buldun.
У меня тут случайно оказалась игральная кость. Neyse ki yanımda bir şans küpü var.
Одна из последних сцен его жизни оказалась не литературной. Ölmeden önceki son işlerinden biri yere çöp atmak değilmiş.
Но она оказалась мужиком. Ama o erkek çıktı.
После которого она оказалась в психушке. Çünkü kendisi şimdi deliler koğuşunda da.
А машина, чему собственно посвящено наше шоу, оказалась самой последней. Ve bu programın esas oğlanı olan araba, feci şekilde sonuncu oldu.
Нам повезло, что ты оказалась здесь. Üzgünüm. - Şansımız varmış ki buradaydın.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!