Usage examples of "он видел" in Russian with translation to Turkish

<>
Он видел отставку Никсона в прямом эфире. Nin'ın televizyonda canlı canlı istifa edişini gördü.
Он видел, как Джерри поцеловал тебя? Gerry nin seni öptüğünü görmüş olabilir mi?
Он видел марку и модель? Marka ve modelini almış mı?
Он видел это платье? Bu elbiseyi gördü mü?
У Кендалла Уиллиса разрослась опухоль в теменной доле из-за которой он видел несуществующие вещи. Kendall Willis'in beyninin yan lobunda bir tümör oluştu ve olmayan şeyleri görmesine sebep oldu.
Он видел Кайзера Созе? Keyser Soze'yi mi görmüş?
Одним глазом он видел лампу тёмно-фиолетовой, именно так большинство людей воспринимает невидимый свет. Çoğu insanın siyah ışık olarak gördüğünü, gözlerinden biri koyu mor ışık olarak görüyordu.
Он видел этот шестиугольник. Gördüğü altıgen bu olmalı.
Он видел эту запись. Bir video kaydı gördü.
Он видел меня и не удивился. Dinle, beni gördü ve şaşırmadı.
Он видел меня в магазине. Beni o lanet dükkanda görmüş.
Он видел настоящих убийц? Gerçek katilleri gördü mü?
Он видел её покидающей ферму Янга час назад. Bonnie'yi bir saat önce Young Çiftliği'nden ayrılırken görmüş.
Но он видел большую картину своей жизни вместе с Дэзи. Hayatı ve hayatında Daisy ile ilgili büyük bir hayali vardı.
Около пяти часов он видел маленькую темнокожую девочку, которая садилась в светло-синий фургон. Saat: 00 gibi küçük, zenci bir kızı mavi bir panelvana girerken görmüş.
Он видел столько трагедий, Зоуи. Epey trajediye tanık olmuş, Zoey.
Он видел Бобби где-то прямо посередине зоны убийства. Bobby'yi, öldürme aralığımızın içinde bir yerde gördü.
Я никогда его не видел, даже на фотографии. Onu bir kez bile görmedim, resmi bile yoktu.
А Скрудж стал чудным другом, славным господином и хорошим человеком какого только видел его старый добрый город. Bu yaşlı şehrin şimdiye dek sahip olduğu en iyi dost en iyi efendi ve en iyi adam oldu.
Моё потомство - настолько реальная угроза, какой мир ещё не видел. Yarattığım şey dünyanın daha önce hiç görmediği türden bir tehlikeyi ortaya çıkardı.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!