Exemples d'utilisation de "основной поток" en russe
Я выключу основной поток, или весь Променад взорвётся!
Güç akımını kesiyorum yoksa tüm gezi güvertesi havaya uçacak.
Рыба - основной рацион для каждого пятого на планете.
Balık her insandan bir tanesinin ana besin maddesi durumunda.
Как только мы запустим основной двигатель, рации станут бесполезны...
Ana sürücüleri ateşlediğimizde telsiz menzilinden çıkacağımızı düşünüyorum, o yüzden...
Компьютер, увеличить поток дейтерия на% в реакционную камеру.
Bilgisayar, Deteryum akışının yüzde beşini reaksiyon odası ikiye aktar.
Его основной целью является принудить истину, но это его вторичная цель.
Başlıca amacı, hakikati zorla almaktır ama başka bir amacı daha bulunur.
Теперь, как никогда, нам нужно контролировать позитивный поток информации в прессу.
Şuan basındaki pozitif bilgi akışını sağlamaya, her zamankinden daha çok ihtiyacımız var.
Жировые тромбоциты появляются на артериальных стенках, отлетают кусочки, блокируют поток крови.
Arter duvarında yağ plağı oluşur, bir parça kopar ve kan akımını tıkar.
Это недостаточно долго, чтобы отвергнуть основной вопрос повестки дня.
Köklü bir ekonomik değişikliği reddetmiş olamazlar bu kadar kısa sürede.
Но если это так, и кто-нибудь узнает, на наш участок обрушится поток дерьма.
Eğer yanılıyorsam ve de bu yaptığım ortaya çıkarsa, tüm departmanın üzerinden bir kasırga geçecektir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité