Verwendungsbeispiele von "петь" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Когда другие дети вставали петь, ты сидишь за столом со сложенными руками. Diğer çocuklar şarkı söylemek için ayağa kalktıklarında ellerin iki kat şeklinde masanda oturursun.
Всё равно что хотеть петь, не имея при этом слуха. Tıpkı şarkı söylemeyi istemek ve müzik kulağı olmamak gibi bir şey.
Может, она стесняется и не хочет признаваться, что хочет петь соло. Ayrıca o kişi utangaç ve öne çıkıp soloyu istediğini söylemek istemiyor da olabilir.
Вы можете перестать петь? Şarkı söylemeyi kesebilir misin?
Боюсь, что у меня лучше получается танцевать, нежели петь. Ne yazık ki şarkıcı değil de dansçı yönüm daha ağır basıyor.
Мы завершаем наше представление. Вы - наша семья. Так что давайте петь вместе. Gösterimizin sonuna geldik ve sizler de aile olduğunuza göre, hep beraber söyleyelim:
Прекрати петь эту песню! Kes şu şarkıyı söylemeyi.
Ты собираешься петь эти старые песни? O eski şarkıları mı söylemek istiyorsun?
Можешь наконец прекратить петь. Şarkı söylemeyi kes artık.
А ты что-нибудь будешь петь, Рене? Anında. Sen hangi şarkıyı söyleyeceksin, Renee?
Я всегда петь любил. Şarkı söylemeyi hep sevmişimdir.
Ричи плевать, что петь. Richie, her şarkıyı söyler.
Барни, хочешь петь у нас в группе? Barney! Bizim grup için söylemek ister misin?
Тут надо петь хором! Sen de söylemek zorundasın.
Я точно заставлю его петь. Ona öyle şarkılar söyleteceğim ki...
Кармен спускалась туда, чтобы петь. Carmen şarkı söylemek için oraya inerdi.
Заставляет тебя петь, плакать, смеяться. Şarkı söylemenizi, ağlamanızı, gülmenizi sağlar.
Так с кем ты собираешься петь? Peki o zaman kiminle şarkı söyleyeceksin?
Сейчас я могу читать, бриться, петь. Şimdi okuyabilir, traş olabilir, şarkı söyleyebilirim.
А Люцифер умеет петь или играть? Lucifer bir enstrüman çalıp söyleyebilir mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!