Verwendungsbeispiele von "платит за" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Вечно электорат платит за тупые действия правительства. Devletin saçma sapan eylemlerini her zaman seçmen ödüyor.
А кто платит за все эти рестораны, оперу? Değirmenin suyu nereden geliyor: restoranda yemek, opera?
Девочка устроилась на работу, платит за квартиру... Kız bir iş yürütüyor, kirasını da ödüyor.
Правительство щедро платит за твою задницу. Hükümet seni teslim edene ödül verecek.
Кто платит за вашу модную тачку? Bu arabanın vergisini kim veriyor peki?
Он всегда платит за жилье на три месяца позже. Onu tanıdığımdan beri kirayı hep üç ay geç öder.
Он платит за кабельное тв так мало?! Bu kadar parayı kablolu yayın için mi ödemiş?
Проигравший платит за ужин. Kaybeden akşam yemeği ısmarlar.
Наш клиент нам платит за это. Bize bu iş için para ödüyor.
Это Хацумомо платит за твой ужин, за твою одежду. Senin yemeğinin de, sırtındaki elbisenin de parasını veren Hatsumomo.
Соя платит за клубничку? Çileklerini Soylent mi alıyor?
Но зато он платит за номер! Dürüst olmak gerekirse odanın parasını ödüyor.
А кто платит за это оборудование? Ayrıca bu donanımların parasını kim veriyor?
Сообщество, которое платит за две недели наших консультаций. Bu çevre iki haftalık uzman tavsiyemiz için dolar ödüyor.
Ты хоть знаешь, сколько журнал "People" платит за снимок тупо жующей звезды? İnsanlar bir ünlünün yemek yerkenki çirkin görüntüleri için ne kadar para veriyor, biliyor musun?
Кто тебе платит за работу? Buradaki işine parayı kim ödüyor?
Кто платит за работу, власти? Yasalar mı ödüyor? - Ne?
Пси Корпус платит за все? Bunları Psişik Birliği mi ödüyor?
Он платит за тебя, будто платит за владение тобой. Senin borcunu mu ödüyor? Sanki sen onun objesiymişsin gibi?
А кто платит за ужин? Peki yemeğin parasını kim ödüyor?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!