Usage examples of "показалось" in Russian with translation to Turkish

<>
Мне правда показалось, что ты симпатичная. Güle güle. Gerçekten de güzel göründüğünü düşündüm.
Мне показалось, ты была милой. Ben senin hoş biri olduğunu düşünmüştüm.
И ненадолго мне показалось... Bir süre düşündüm ki...
Мне показалось, что он насмехается. Yüzünde alaycı bir hal gördüğümü sandım.
Тебе не показалось, что это знамение? Bu sana bir işaret gibi gelmiyor mu?
Мне показалось это посягательством на вашу частную жизнь. Bir şekilde özel hayatınıza müdahale ediyormuşum gibi geldi.
Показалось, что говорила с близким другом. Bir an için bir arkadaşımla konuşuyorum sandım.
Мне показалось, что это было правильно. Yapılması gereken doğru şey bu gibi görünüyordu.
Мне показалось, я слышал мужской голос. Biraz önce bir erkek sesi duyduğumu sandım.
потом это пятилетнее чудо показалось на моем пороге. sonra bu yaşındaki hayranlık verici şey kapıma geldi.
Мне показалось, или мы на самом деле сбили старую цыганку? Bana mı öyle geldi yoksa yaşlı bir çingene kadına mı çarptık?
Мне просто показалось, что я слышала что-то! Bir şey duyduğumu sandım ve emin olmak istiyorum.
"Один" показалось мне приемлемым. "Bir" uygun gibi görünüyor.
Мне показалось, что ей плевать на условности и мнения окружающих. Bana, geleneklere ve doğrulara hiç değer vermeyen biri gibi geldi.
Мне показалось, мэр пытался что-то сказать. Başkan bana bir şey söylemeye çalışıyor gibiydi.
Мне показалось, что недавно у вас была какая-то напряженность. Son zamanlarda aranız da bir gerginlik var gibi gelmişti de.
Припоминаю только, что однажды вечером мне показалось, что нас преследовала машина. Aklıma bir tek şey geliyor. Bir gün bir araba bizi takip ediyor gibiydi.
Мне показалось, вам что-то нужно... Yardıma ihtiyacın var gibi görünüyorsun da.
Мне показалось, или ты и правда разрешил рекрутам сделать победный круг вокруг участка? Yanlış mı duydum yoksa gerçekten yeni gelenlerin SCPD zafer turu atmasına izin m verdin?
Вам показалось, что это фанатичная преданность, Гастингс? Sana fanatikçe bir adanmaymış gibi göründü mü, Hastings?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!