Ejemplos de uso de "получаете" en ruso con traducción al turco

<>
Чёрт возьми, и много вы их получаете? Vay canına! Bunlardan çok geliyor mu size?
Вы получаете пространство друг от друга, или он от тебя? Birbirinizden mi ayrı kalıyorsunuz, yoksa o mu senden ayrı kalıyor?
И таким образом вместо овала вы получаете трилистник, образующийся по кругу. Böylece bir oval yerine, üç yapraklı bir yonca deseni elde edersiniz.
И вы получаете часть денег. Sen de işten pay alıyorsun.
От кого вы получаете товар? Malları nereden alıyorsunuz? Dağıtıcınız.
Эрик, вы получаете картинку? Erik, görüntü alıyor musun?
А что вы получаете взамен? Siz karşılığında ne alıyorsunuz peki?
Мэтью уходит с дорогу, вы получаете миллионную зарплату, опционы на акции, корпоративный самолет, всё. Matthew yoldan çekildi, siz ise milyon dolarlık maaş, depodaki mallar, şirketin jeti, herşeyi alacaksınız.
Вы получаете мое изображение, капитан? Benim görüntümü alıyor musun, Kaptan?
Участие стоит шиллинг, и вы получаете только первый ключ к разгадке. Giriş ücreti bir şilin ve bunun karşılığında alacağın tek şey ilk ipucu.
Где вы получаете костюм? Bu takımı nerden buldun?
Вы оба получаете отметку. İkinize de birer çentik.
Вы получаете плиту, холодильник. Soba ve buzdolabı sizde,...
Как святое как пончики в Ламборгини, Вот что вы получаете с приводом на задние колеса. Lokmaların bir Lamborghini içinde olması kadar günahkar, işte bu arkadan itişli bir araçtan elde ettiğinizdir.
Вы получаете пятерку с плюсом. Böyle gidersen sınavdan A alacaksın.
Меньше рискуете, больше получаете. Az tehlike, çok ödül.
Вы оплачиваете расходы, но получаете% прибыли. Maliyetlerini karşılarsanız, %100 kâr elde edersiniz.
Ты хотел королеву Шотландии, чтобы поклониться, и теперь вы получаете более: королева и король. İskoçyanın önünde eğileceği bir kraliçe istemiştin, şimdiyse daha fazlasını elde edeceksin bir kral ve bir kraliçe.
Вы получаете все это Финч? Hepsini duydun mu, Finch?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.