Verwendungsbeispiele von "işten" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Agrestic'te, lise mezunu delikanlılar için işten bol şey yok. Агрестик просто наводнен предложениями работы для молодых людей с дипломом.
Çarşamba, işten çıkıp, uzaylıların varlığına dair kanıt bulmaya gidiyor. В среду она уходит с работы, искать доказательства внеземной жизни.
Yine işten atılmıştı, o da tutup annemin kolunu kırdı. Он снова потерял работу, и он сломал ей руку.
Birkaç ay önce bir-iki elemanı işten çıkardık. Мы уволили несколько человек пару месяцев назад.
Bugün elemanın işten çıkarılması Darren'ın fikriydi. Это Дэррен придумал уволить сегодня сотрудников.
Bak, insanları bıktırıncaya kadar yaptığı işten bahseden şu itici tiplerden biri olmak istemiyorum. Слушай, я не хочу быть занудой, которая до тошноты обсуждает свои дела.
Ama bu sadece işten ibaret değil, değil mi? Но дело не только в бизнесе, так ведь?
Hepimizin bildiği gibi sizi herhangi bir işten kurtarabilecek sadece tek bir neden var. Есть лишь одна отговорка, которая освободит вас от работы в любом случае.
Ama hâlâ seni bu işten çıkarabilecekken söyle bana. Но просто скажи мне, пока не поздно.
Bu aptal birkaç işten daha önemli değil mi? Это не важнее, чем какая-то дурацкая работа?
Bana biraz müsaade et, işten bir izin daha alayım böylece o bize ne kadar adi olduğumuzu söyleyebilsin. Потратила время на поездку, взяла отгул на работе, чтобы он сказал нам, какие мы отбросы.
Janet da bana senin her gün işten önce Mark'ın evine gittiğini söylüyordu. Джанет рассказывала, что ты каждое утро перед работой ездил к Марку.
A, iki yıl önce işten ayrılmanın tek nedeni benim Chase'i kovmamdı. А: увольнение Чейза было единственной причиной твоего ухода два года назад.
Sabah kalk işe git, akşam işten gel. Karıyla, çoluk çocukla uğraş. Утром на работу, вечером с работы, дома жена, дети сопливые.
Evet, işten eve giderken kaçırmamız için iş arkadaşlarından bir kaçını, araman gerekiyor. Да, придётся тебе позвать в гости пару коллег, по дороге с работы.
Bu lanet olası işten nefret ediyorum, ve ona ihtiyacım yok. Я ненавижу эту проклятую работу, и она мне не нужна.
Evet, ne yazık ki Bayan Florrick'i işten çıkarttık. Да, к сожалению, мы уволили миссис Флоррик.
Eğer Cassandra bu zarara engel olmasaydı seni işten atmaktan başka şansım kalmayacaktı. Если бы Кассандра не снизила ущерб, мне пришлось бы вас уволить.
Bu işten zaten başım yanmaya başladı. Güçlü devlet, güçlü ordu, kişisel özgürlüğün kayboluşu, mahremiyet. Вмешательство государства в дела граждан, вмешательство военных, потеря личной свободы, права на частную жизнь.
O kalın kafalarında işten başka bir şey olmasını istemiyorum. Anladın mı? Они не должны видеть ничего, кроме своей работы, ясно?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!