Exemples d’usage de "пообедать" en russe avec traduction en turc

<>
Мы только настроились пообедать! Bizde tam yemek yiyecektik.
Дорогой, в городе можно пообедать. Tatlım, şehirde de yemek var.
Верно, но также мы договорились пообедать за обедом. Evet, ama öğlenleri öğlen yemeğine de gideriz demiştik.
Она попросила меня пообедать с золотыми донорами фонда от ее имени. Benden onun adına vakfın en büyük bağışçılarıyla öğle yemeği yememi istedi.
Мы можем остановиться пообедать в другой раз. Ne zaman isterseniz o zaman yeriz dostum.
Я как раз собиралась спуститься вниз, пообедать. Ben de akşam yemeği için aşağı inmek üzereydim.
Сходим пообедать, может в пятницу? Akşama yemeğine gideriz. Cuma olur mu?
Ты забыл, что мы собирались пообедать. Ne dedin? Öğle yemeği yiyeceğimizi unuttun.
Просто пообедать с ней, было настоящим блаженством. Onunla yemeğe çıkmak bile seni çok mutlu ediyordu.
Мы с Джейсоном хотим отвезти вас пообедать. Jason ile ben sizi yemeğe götürmek istiyoruz.
Если хочешь пообедать вместе, надо поспешить. Birlikte yemek yemek istiyorsan, acele etmeliyiz.
Ребята, мы собираемся пообедать. Çocuklar öğle yemeği almaya gidiyoruz.
Слушай, подумал заскочить к тебе, пообедать. Bak, uğrayıp seni yemeğe götürürüm diye düşündüm.
Миссис Льюис, чья была идея пообедать вместе, Дженнифер или Майкла? Bayan Lewis, birlikte yemek kimin fikriydi Jennifer'ın mı, Michael'ın mı?
Мы планируем пообедать сегодня. Yemek için plan yaptık.
Мы нечасто ходили в кино или выбирались пообедать. Sinemaya ya da dışarıda yemek yemeğe pek gitmezdik.
Не хочешь сходить пообедать? Öğle yemegine çıkmak istermisin?
Привет, парни, сможете пообедать без нас? Akşam yemeği için kendi başınızın çaresine bakabilir misiniz?
Да, мы с Барри собирались пообедать. Biz de Barry ile öğle yemeğine gidecektik.
Господи, Коди, можем мы хоть раз пообедать без твоих ужасных поступков? Of, Cody! Bir yemeği de iğrenç bir şey yapmadan geçiremez misin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !