Exemples d’usage de "построена" en russe avec traduction en turc

<>
Должна быть построена другая Франция. Yeni bir Fransa inşa edilecek.
Пирамида построена прямо над машиной. Piramit o makinenin üzerine kurulmuş.
Запомните мои слова, джентльмены - дорога будет построена. Sözlerimi bir kenara yazın, beyler. Bu yol kurulacak.
Эта вилла в итальянском стиле была построена года назад. Bu İtalyan stili villa üç yıl önce inşa edildi.
Глупые правила и идеи церковь построена на лжи и лицемерии. Yalan ve ikiyüzlülük üzerine kurulmuş kilisenin aptalca kural ve fikirleri.
Была построена при султане Юсуфе ибн Ташфине, но существенно восстановлено и увеличена была его сыном Али ибн Юсуфе. Sultan Yusuf bin Tashfin'in zamanında inşa edilmiş, ancak oğlu Ali ibn Yusuf tarafından yeniden inşa edilmiş ve büyütülmüştür.
Большая синагога в Оране (), () была построена и освящена в 1880 году по инициативе Симона Кануи, но её открытие состоялось только в 1918 году. Oran Büyük Sinagogu (,), Cezayir'in Oran şehrinde 1880'de inşa edilmeye başlanıp Simon Kanoui tarafından takdis edilmiş olup resmi açılış töreni 1918'de gerçekleşmiştir.
Церковь была возведена по проекту архитектора города Олавса Фредерика Линдстрёма и построена из кирпича с каменным фундаментом. Şehir mimarı Fredrik Olaus Lindström tarafından tasarlanmış ve taş temel üzerine tuğla şeklinde inşa edilmiştir.
В 1984 году Норрландская опера переехала в здание старой пожарной станции в Умео, которая была построена в 1937 году в стиле функционализма компанией "Wejke & Odeen". 1984 yılında NOP, orijinali 1937 yılında inşa edilmiş olan eski Umeå İtfaiye İstasyonunu almıştır.
Построена в 2001 году южнокорейской судостроительной компанией Hyundai Heavy Industries по заказу R & B Falcon, которая в 2001 году вошла в состав Transocean Ltd. 2001 yılında Hyundai Heavy Industries tarafından Güney Kore'de inşa edilmiş, bir Transocean iştiraki olan R & B Falcon tarafından teslim alınmış ve BP tarafından 2001'den Eylül 2013'e kadar kiralanmıştır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !