Exemples d’usage de "похожими" en russe avec traduction en turc

<>
Друг отца пришёл с похожими симптомами. Babamın bir arkadaşı aynı belirtilerle geldi.
Многие вещи кажутся слишком похожими на сон. Bu yaşananların çoğu bir rüya gibi geliyor.
Выглядят не слишком похожими, правда? Birbirlerine pek benzemiyorlar, değil mi?
В зрелости они могут быть удивительно похожими. Yetişkinlik çağlarında, aynı şeylere eğilimleri vardır.
И людьми, похожими на твоего отца. Ve baban gibi insanların. Nasıl bir histi?
Они все выглядели похожими в зеленой униформе. Yeşil üniformaları içinde hep aynı mı görünürler?
Твое положение делает всех похожими на тебя. Herkesin senden hoşlanmasını sağlayan bir özelliğin var.
Говорят, спустя какое-то время парочки становятся похожими. Bir süre sonra sevgililer birbirine benzemeye başlar demişler.
Можно сравнить с похожими системами, например Weebly. Weebly gibi diğer sistemler ile karşılaştırılabilir.
После закрытия журнала стали появляться даже его "подделки" с похожими названиями "Хюр Маркопаша" (Hur MarkoPasa), "Еди-Секиз Паша" (Yedi-Sekiz Pasa) и другие. Kapatıldıkça Hür MarkoPaşa, Yedi-Sekiz Paşa gibi başka isimlerle tekrar çıkan derginin benzer isimlerle sahteleri dahi türedi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !