Usage examples of "признать" in Russian with translation to Turkish

<>
Только Исповедница может заставить признать такое второе имя, как это! Sadece bir Confessor böyle bir ikinci adı bir insana itiraf ettirebilir.
Хотя я должна признать. Gerçi hakkını vermem gerek.
Но мне пришлось признать поражение. Ama yenilgiyi kabullenmek zorunda kaldım.
Что ж, единственной альтернативой для вас, было бы признать что это была галлюцинация. Araştırma? - Hayır. Sizin için tek olasılık bunun bir halüsinasyon olduğunu kabul etmek olacak.
Должен признать, мне не понравилось. Hiç tatmin olmadığımı itiraf etmem gerek.
Я буду счастлив признать свою вину. Bu konuda suçlu olduğumu itiraf edeyim.
Тебе придется признать поражение, Дениз. Bu sefer yenildiğini kabul etmelisin Denise.
Надо признать, у парня есть хватка. Kabul etmek lazım, çocuğun cesareti var.
Я должен признать, что крайне удивлен. İtiraf etmeliyim ki, bende benzer hissediyorum.
Не знаю, сколько из нас готовы признать, в какую передрягу попали местные ребята. Ne kadarımızın bunu kabullenmek istediğini bilmiyorum, ancak bu kasabadaki çocukların hepsi belaya bulaşmış durumda.
Ты способен это признать? Bunu itiraf edebiliyor musun?
Она мне обо всем рассказала. Должна признать, я потрясена. Bana her şeyi anlattı ve itiraf etmeliyim ki çok etkilendim.
Тебе было непросто признать, что я тебе нравлюсь. Bana olan hislerini kabul etmeni sağlamak hiç kolay değildi.
Каждый этап пути был рискованным и, должен признать, бодрящим. Her adım fena riskliydi ama kabul etmeliyim, canıma can katıyordu.
Она довольно красива, должна признать. Ama kabul etmeliyim ki güzel kadın.
Должен признать, я очень обрадовался. İtiraf etmeliyim, çok iyi hissettim.
Надо признать, она не похожа на дочку священника. Söylemem gerekir ki sütten çıkmış ak kaşık gibi durmuyordu.
Не пора ли ему признать свою ошибку? Hata yaptığını kabul etmesinin vakti gelmedi mi?
Но ты должен признать, это привлекло внимание. Ama kabul etmelisin ki, dikkat çekici oldu.
Придется признать, что да. Kabul etmek gerekirse, evet.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!