Ejemplos de uso de "продолжает" en ruso con traducción al turco

<>
И лес в Норвегии продолжает расти. Ve Norveç'teki bu orman büyümeye devam ediyor.
Он продолжает видеться с Сарой. Sarah ile görüşmeye devam ediyor.
И этот список продолжает расти. Ve liste uzamaya devam ediyor.
А она продолжает спать. Böyle yatmaya devam ediyor.
Полиция продолжает расследование причин обрушения моста Миллениум. Polis hala Milenyum Köprüsü faciasının sebebini araştırıyor.
Полиция продолжает собирать информацию с камер наблюдения и допросов свидетелей... Polis hala güvenlik kameralarından bilgi topluyor ve görgü tanıklarını inceliyor.
Молодёжное движение продолжает набирать обороты. Gençlik hareketi büyümeye devam ediyordu.
Но она продолжает встречаться с тем мексиканцем, да? Ama hala şu Meksikalı herifle görüşüyor, değil mi?
Хэйнс продолжает атаки и продолжает загонять Накано по центру ринга. Haynes ringin ortasında doğru ilerliyor ve Nakano'ya vurmaya devam ediyor.
Почему это продолжает происходить? Neden böyle olup duruyor?
Моя жена продолжает молится, но эти шакалы... Bayan yalvarıp duruyor ama o çakallar var ya...
Стараемся как можем, но его давление продолжает падать. Yapabildiğimiz kadar hızlı sıkıyoruz. Fakat kan basıncı hâlâ düşüyor.
Тогда пусть продолжает без вашего разрешения. O zaman iznin olmadan devam etsin.
Сэм продолжает мне названивать. Sam aramaya devam ediyor.
Почему телефон продолжает звонить? Telefon neden hâlâ çalıyor?
Одна вещь продолжает меня беспокоить, доктор. Hâlâ aklımı kurcalayan bir şey var doktor.
Список гостей продолжает расширяться, так что возможно, тебе придется поработать на вечеринке. Davetli listesi büyümeye devam ediyor bu doğum günü partisinde çalışman için sana ihtiyaç olabilir.
Вас продолжает беспокоить живот? Miden hala ağrıyor mu?
Состояние лёгких и почек продолжает ухудшаться. Akciğerler ve böbrekler bozulmaya devam ediyor.
Но температура продолжает расти. Ama ateşi halen artıyor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.