Usage examples of "работ" in Russian with translation to Turkish

<>
После стольких лет работ на нее! O kadar yıI hizmet ettikten sonra.
Можно нанять для земляных работ тройку ирландцев. Kazmaları için Camden Town'dan birkaç İrlandalı kiralayabiliriz.
Сколько у нее таких работ? Kaç tane yarı-zamanlı işi var?
Разве у вас нет оборудования для таких работ? Donanmanın bu için kendi ekipmanı yok mu?
Мы эксклюзивные дилеры работ Оливье Дюбуа. Biz Oliver Dubois'nın çalışmalarının ayrıcalıklı satıcısıyız.
Он же делал для вас большую часть работ. Anladığımız kadarıyla sizin için epey inşaat işi yapmış.
Это одна из моих лучших работ, если можно так сказать. Bu şimdiye kadar çıkardığım en iyi işlerden biri oldu söylemesi ayıp.
Мы согласны на максимальный срок исправительных работ и штраф в любом размере. Uygun gördüğünüz para cezası ve en uzun kamu hizmeti cezasını kabul edeceğiz.
Пара старых работ Кэффри. Bazıları Caffrey'nin eski işleri.
С первого дня исправительных работ. Toplum hizmetindeki ilk günden beri.
За два года работ мы с ним успели познакомиться поближе. Birisiyle iki yıl geçirdin mi, aranızda bir bağ oluşuyor.
У тебя много работ. Çok fazla işin var.
Это из тех работ, что создают репутацию. Birine bir hayli itibar kazandırabilecek tarzda bir .
Она продала ему несколько очень дорогих работ. Onun için pahalı birçok sanat eseri satmış.
Среди её других работ на экране "Тень сомнения" (1943) Альфреда Хичкока, "" (1949), "" (1963), "Да здравствует Лас-Вегас!" (1964) и "" (1966). Diğer ekran çalışmaları Alfred Hitchcock için "Bir Şüphe Gölgesi" (1943), "Kararlılara Gelin" (1949), 'Yaz Sihir' (1963), "Viva Las Vegas" 1964) ve "Şan Rahibi" (1966).
Среди её работ на телевидении - эпизоды "Автобусной остановки" (1961). Televizyonda yaptığı çalışma "Otobüs Durağı" (1961) bölümlerini içermektedir.
Большинство работ Шекспира написаны в период с 1589 по 1613 год. Shakespeare bilinen eserlerinin çoğunu 1589 ile 1613 yıllarında üretti.
До переезда в Варшаву в 1977 году он сжёг выборку своих работ на заднем дворе своего дома не оставив никакой информации о них. 1977 "de Varşova" a taşınmadan önce, kendi avlusundaki çalışmalarını hiçbir belge bırakmadan yaktı.
Во многих из своих главных работ, в том числе "The Home" (1903), "Human Work" (1904) и "The Man-Made World" (1911), Шарлотта также защищали женщин, работающих вне дома. büyük çaplı çalışmalarının çoğunda, The Home, Human Work, The Man Made World gibi, Gilman ayrıca kadınların ev dışında çalışmasını savundu.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!