Usage examples of "разу" in Russian with translation to Turkish

<>
Я еще не разу не слышал так много нецензурной брани в суде! Sayın Yargıç, kariyerim boyunca, mahkemede böyle bir iğrençlik hiç duymadım!
За лет магазин ни разу не закрывался. yıl. Bu dükkan daha önce hiç kapanmadı.
Она даже ни разу не написала, не спросила, как ты? Bir kere bile mi mesaj atmadı? İyi misin diye sormak için?
Я ни разу не получил заказ в АНБ... Ulusal Güvenlik Ajansı hiç verdiğim teklifi kabul etmedi.
мы ни разу никого не убили, а на фабриках Лекса не рождественские игрушки для детишек делают. Hiç kimse zarar görmedi, ve Lex fabrikalarında, küçük kızlar ve oğlanlar için Noel oyuncakları üretmiyor.
Парень не сжульничал ни разу в своей жизни. Çocuk hayatı boyunca bir kere bile hile yapmadı.
Стоунер жаловался, но непонятно, почему, ведь я ни разу его не коснулся. Stoner şikayet etti ama aslında neden şikayet ettiğini kendi de bilmiyor çünkü ona hiç dokunmadım.
Ни разу не заронила она в душе сомнений,.. Evliliğimiz boyunca bir an bile beni zor duruma düşürmemiştir.
А вы не позвонили ни разу, вашему другу, за которого вы переживали. Ama siz bir kez bile aramamışsınız. Hem de o kadar endişelenen bir dostu olarak.
Ешё ни разу не видел тебя в штатском. Seni daha önce hiç böyle sivil kıyafetlerle görmemiştim.
Да, но с тех пор он ни разу этого не упомянул. Evet ama o zamandan beri bahsini bile açmadı ya da uzaktan ilgilendi.
И ни разу не додумался мне позвонить? Ve beni aramak hiç aklına gelmedi mi?
Но я ни разу здесь не был. Ama ben buraya daha önce hiç gelmedim.
Ни разу такое не видел. Ben daha önce hiç izlemedim.
А я ни разу не целовалась до колледжа. Ben üniversiteye başlayana kadar bir erkeği öpmedim bile.
Ты даже ни разу не проведала меня. Bir kez olsun halimi hatırımı bile sormadın.
Ни разу не стрелял в Армии. Ordudayken onu bir kere bile kullanmadım.
И никто из вас не колебался и ни разу не усомнился во мне. Ve bir kere bile hiç biriniz tereddütte düşmedi, bir nebze şüphe duymadı.
Я обыскивал десятки лабораторий, но такого ни разу не видел. Binlerce uyuşturucu laboratuvarına baskın yaptım, böyle bir şeyi hiç görmedim.
Я ни разу в жизни не пел! Hayatım boyunca bir kere bile şarkı söylemedim!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!