Exemples d'utilisation de "ругаться" en russe

<>
Хватит ругаться, ребята. Çocuklar kavgayı keser misiniz?
Вылезай, не хочу ругаться с тобой сегодня. Wanda, çık dışarı. Akşam akşam kavga etmeyelim.
Когда ты вернёшься снова ругаться со мной? Ne zaman geri dönüp benimle kavga edeceksin?
Они вечно мешаются под ногами, съедают все сладости, и нельзя ругаться в присутствии маленьких негодяев. Sürekli ayak altında dolaşırlar, bütün şekerleri yerler ve o küçük piç kurularının önünde küfür bile edemezsin.
Вы парни любите ругаться. Küfür etmeyi baya seviyorsunuz.
Так завтра мы будем ругаться? Yani yarın kavga mı edeceğiz?
Давай не будем ругаться. Bunun için kavga etmeyelim.
Мы бы всё равно нашли повод ругаться. Eminim ki kavga edecek bir sey bulurduk.
Так, вы двое можете ругаться после завтрака? Tamam, kahvaltımızı bitirdikten sonra kavga edebilir misiniz?
Я христианка. Ты заставил меня ругаться в церкви, Норбит. Ben hıristiyanım ve kilisenin içinde bana küfür ettiriyorsun, Norbit.
Мы можем не ругаться? Kavga etmesek olmaz mı?
Та парочка, они сейчас начнут ругаться. Oradaki çift, birazdan kavga etmeye başlayacak.
Я начала ругаться с Джулианом из-за какой-то ерунды. Julian ile aptalca bir şey yüzünden kavga ettik.
Следовательно, Келсо и Джеки будут ругаться каждый день. Bu yüzden Kelso ve Jackie her gün kavga edecekler.
Больше ругаться не будем? Artık kavga yok mu?
Они будут ругаться по-другому. Başka şekilde kavga ediyorlar.
Нечего ругаться на нас. Küfür etmeye gerek yok.
А теперь, давай наконец начнем ругаться. Şu an, hadi sonunda kavgamızı edelim.
Пришел ругаться со мной? Kavga etmeye mi geldin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !