Usage examples of "свой обед" in Russian with translation to Turkish

<>
Поэтому он и забыл свой обед. Ki bu yüzden öğle yemeğini unuttu.
Куп, доедай свой обед. Coop, böreğini bitir lütfen.
Ты упаковал свой обед. Öğle yemeğini kendin paketledin.
Не забудь свой обед, парень. Dostum, Öğle Yemeğini Burada Unutma.
И приканчивают свой обед, когда стемнеет. Onlar ikisini de bitirmek için şarap içerler.
Дейв, доедай свой обед. Пошли. Dave, gel de yemeğini bitir.
Встань и пей свой обед. Doğrul ve öğle yemeğini iç.
Он уже получил свой обед. O akşam yemeğini çoktan aldı.
Гомер забыл свой обед! Homer öğle yemeğini unutmuş.
Будь хорошим мальчиком, съешь свой обед. Pedro, cici çocuklar gibi yemeğini ye.
Это обед мисс Фиджеральд. Bu Fitzgerald'ın öğle yemeği.
Независимое агентство новостей Animal Politico сообщает о том, что перед смертью Адаме несколько раз получал в свой адрес угрозы с требованиями прекратить журналистскую деятельность. Bağımsız haber kaynağı Animal Político, cinayet öncesi Adame'ın birçok kez haberciliği bırakması üzerine tehdit aldığını yazdı.
У вас все еще назначен этот благотворительный обед на сегодня. Hala, o hayır yemeği var değil mi bu öğlen?
Движение студентов Сан - Паулу одержало крупную победу. Правительство откладывает свой план "реорганизации". Hükümetin okullardaki "yeniden yapılandırma" planında geri adım atmasından dolayı, São Paulo'daki öğrenci harekatının büyük bir zafer kazandığı görülüyor.
Девон, вот твой обед. Devon, öğle yemeğini al.
Также он ведет свой блог "Египет и за его пределами", где он определяет себя следующим образом: O aynı zamanda kendisine ait Mısır ve Ötesi isimli blog sayfasında kendisinden şöyle bahsediyor:
Бабушка готовит обед, если хочешь увидеть её. Eğer görmek istersen, büyükannen mutfakta yemek yapıyor.
Вы защитник закона в этом месте и вы беззастенчиво пренебрегли этим на свой риск. Siz buradaki kanunun koruyucususunuz. Ve bunu kendi tehlikeniz için yüzsüzce göz ardı mı edeceksiniz.
Обед всегда за твой счёт. Öğlen yemeği her zaman senden.
А тебе нужно научиться самому менять свой подгузник. Sen de kendi bezini değiştirmeyi öğrensen iyi olur.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!