Exemplos de uso de "свою карьеру" em russo com tradução para o turco

<>
Скольких Фредди Лаундс спалила за свою карьеру? Freddie Lounds kariyeri boyunca kaç kişiyi yaktı?
После своего освобождения в 485 году, Лонгин начал свою карьеру, получил пост magister militum praesentialis и дважды назначался консулом. 485 yılında serbest bırakıldıktan sonra, Longinus askeri kariyerine başladı, 485 yılında "magister militum praesentialis" makamına yükseltildi konsül ünvanını 486 ve 490 yıllarında olmak üzere iki kere taşıdı.
Ты всегда ставил свою карьеру превыше всего. Kariyerin her zaman her şeyden önce geldi.
Начала свою карьеру в модельном бизнесе и рекламе неподалеку от Хьюстона. Yakındaki Houston'da modellik ve reklam oyunculuğu yaparak kariyerine başladı.
Посмотрим, кто разрушит свою карьеру. Kim kimin meslek hayatını mahvedecek görürüz.
Кристенсен начал свою карьеру в Норвегии в ГК Сола и Ставангер Гандбол. Christensen, hentbol kariyerine Norveç'te Sola HK ve Stavanger Håndball ile başladı.
Она просто делала всё что необходимо, чтобы продвинуть свою карьеру. O sadece senin kariyerini ilerletmek için yapmak zorunda olduğu şeyleri yapıyor.
Она начала свою карьеру с написания еженедельных статей для интервью и обзоров фильмов для New York Morning Telegraph. Kariyerine "New York Morning Telegraph" ı için haftalık röportaj makaleleri ve film incelemeleri yazmaya başladı.
Она девушка, которая в одиночку строит свою карьеру в чрезвычайно сложных обстоятельствах. O zor koşullar altında en iyisini yapmaya çalışan kariyer yapan bekar bir kadın!
За свою карьеру она сыграла более чем в 53 театральных постановок и снялась в 25 фильмах. Kariyeri boyunca 53'ün üzerinde tiyatro oyununda ve 25 filmde rol aldı.
Так что давайте сначала я спасу свою карьеру, а потом продолжим эту длинную тему. O yüzden, başka uzun ve yorucu bir işe bulaşmadan önce kurtarılacak bir kariyerim var.
Начал свою карьеру в сезоне 1994 / 95, играя за "Латину", где он забил 5 мячей в 26 матчах. Selva 1994-95 sezonunda futbol kariyerine başladı. İlk oynadığı takım AS Latina oldu, burada 26 maçta oynadı ve 5 gol attı.
За свою карьеру Пабло убил более тысячи копов. Tüm kariyeri boyunca Pablo, binlerce polisi öldürdü.
Свою карьеру Фурман начала в возрасте 8 лет, когда попалась на глаза кастинг-директору Cartoon Network, который пригласил её на шоу Cartoon Fridays. Kariyeri. Fuhrman'ın oyunculuk kariyeri yedi yaşında Cartoon Network'ten bir oyuncu yönetmeni onu "Cartoon Fridays "'in seçmelerinde ablası Madeline Fuhrman'ı beklediğini fark ettiğinde başladı.
Сенатор начал свою карьеру жестким по отношению к преступникам прокурором. Senatör, suça müsamaha göstermeyen bölge savcısı duruşuyla kariyerini geliştirdi.
Начала свою карьеру в возрасте 18 лет. Kariyerine 18 yaşında başladı ve geniş bir tarz oluşturdu.
Он начал свою карьеру в Китайской разведке. Kariyerine Çin MSS'inde istihbarat ajanı olarak başladı.
Торрес начала свою карьеру как модель и танцовщица. Torres, kariyerine manken ve dansçı olarak başladı.
Прайс описал много убийств за свою карьеру. Price kariyeri boyunca birçok cinayeti kaleme almış.
Он начал свою карьеру в "Валенсии" в 1984 году. Kariyerine başladığı 1984 yılından itibaren on yıl boyunca Valencia CF formasını giydi.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!